当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学理论论文 >

英文版《京华烟云》中平行对照修辞格的应用

发布时间:2020-12-31 11:04
  基于结构分析法,分析英文版《京华烟云》中平行对照修辞格的使用情况及其修辞功能,发现平行对照被广泛应用于该小说词汇、短语、从句和句子四个层面的对立对照中。小说利用平行对照结构平行而语义相反的特点,突出了对立对照概念的比较与矛盾。这种运用语言形式来表达思想内涵的方法,使小说产生形式上的对称之美,体现出作者对立统一的辩证之道,并以此来揭示矛盾对立的社会现实,展示对抗冲突的人物性格,表达中国人民的抗争勇气和必胜信念,以及作者自己浓厚的民族自信与赤子之情。 

【文章来源】:厦门理工学院学报. 2020年04期

【文章页数】:7 页

【文章目录】:
一、平行对照修辞格的定义及特点
二、《京华烟云》中平行对照修辞格的类型
    (一)词汇的平行对照
    (二)短语的平行对照
    (三)从句的平行对照
    (四)句子的平行对照
    (五)平行对照与其他修辞格的融合
三、《京华烟云》中平行对照的修辞功能
    (一)通过平行对照揭示矛盾对立的社会现实
    (二)通过平行对照展示对抗冲突的人物性格
    (三)通过平行对照表达抗战必胜的信念
四、结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]论《京华烟云》的对比叙事[J]. 吴梦桃.  绵阳师范学院学报. 2019(10)
[2]英文版《京华烟云》的修辞性叙事研究[J]. 刘茹斐.  湖北大学学报(哲学社会科学版). 2019(02)
[3]“对偶”与“antithesis”的比较研究——以孔子《论语》和肯尼迪就职演说为例[J]. 刘茹斐,Ronland H.Carpenter.  外国语文研究. 2016(05)
[4]莎剧中平行对照修辞及其汉译研究[J]. 谢世坚,郭帆.  宜春学院学报. 2015(10)



本文编号:2949492

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/2949492.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户176ea***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com