儒者庞德——后期《诗章》中的中国
本文关键词:儒者庞德——后期《诗章》中的中国,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:正 一"庞德学"著作,已经在西方各大学英语系图书馆占了整整一书架,就是缺少《庞德与中国》。不是因为课题次要,恰恰相反,这课题笼罩了庞德研究的全部领域,比任何其它题目难写:庞德的"博学",只要仔细考证,总能理清,而且经过许多学者多年的努力,基
【关键词】: 庞德 儒家思想 汉字 孔子 儒家经典 中国诗学 大学英语 儒家理想 第二次世界大战 精神病院
【分类号】:I0-03
【正文快照】: “庞德学”著作,已经在西方各大学英语系图书馆占了整整一书架,就是缺少《庞德与中国》。不是因为课题次要,恰恰相反,这课题笼罩了庞德研究的全部领域,比任何其它题目难写:庞德的“博学”,只要仔细考证,总能理清,而且经过许多学者多年的努力,基本上也理清了。①庞德对中文的
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 廖七一;庞德与胡适:诗歌翻译的文化思考[J];外国语(上海外国语大学学报);2003年06期
2 倪蓓锋;;论庞德翻译的《论语》——兼与理雅各比较[J];西南交通大学学报(社会科学版);2007年01期
3 张云鹤;王然;韩朔;;庞德对李白《古风》诗词误译的另一种解读[J];辽宁工业大学学报(社会科学版);2009年02期
4 谢丹;意象·语势:庞德《神州集》译学观[J];西南民族大学学报(人文社科版);2004年06期
5 舒晓兰;;论意象的传递在诗歌翻译中的重要性[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2007年05期
6 刘一鸣;;从庞德的诗歌翻译语言观看英美儿童诗的翻译[J];文教资料;2011年24期
7 聂翔;情景融意象 飘然思不群——浅谈庞德在《神州集》中对李白诗歌的翻译[J];四川外语学院学报;1990年02期
8 朱伊革;从文化学派翻译观比较林纾和庞德的译介活动[J];天津外国语学院学报;2004年02期
9 段俊晖;重新定义创造性叛逆——以庞德汉诗英译为个案[J];四川外语学院学报;2004年04期
10 张琦;;从文学翻译的创造性叛逆看庞德的诗歌翻译[J];湖北大学成人教育学院学报;2009年03期
中国重要报纸全文数据库 前8条
1 宁波大学外语学院 钱志富;互赏机制的建立[N];文艺报;2008年
2 蒋扬帆;意象新解[N];文艺报;2006年
3 苏州大学 鲁枢元;“为学日益,,为道日损”[N];社会科学报;2005年
4 导演 作家 书云;启蒙思想家与中国[N];光明日报;2011年
5 傅浩;汉译乔伊斯诗歌[N];中华读书报;2008年
6 郁雨;雪域高原上的佛造像艺术[N];中国艺术报;2006年
7 禹媚;艺术在化解现代人身份焦虑方面的积极作用[N];中山日报;2008年
8 中国艺术研究院 任慧;影视媒介推动儒家思想传播[N];中国社会科学报;2009年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 谢志超;爱默生、梭罗对《四书》的接受[D];上海师范大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 夏天;庞德与鲁迅“非通顺”翻译之比较[D];安徽师范大学;2003年
2 杨洋;许渊冲与庞德中诗英译思想与成就比较研究[D];华中师范大学;2002年
3 周薇;论庞德《神州集》的翻译策略[D];陕西师范大学;2004年
4 李小艳;对中国古典诗歌在庞德的《华夏集》中的再生的研究[D];首都师范大学;2006年
5 聂敬磊;从改写论视角看庞德的中国古典诗歌翻译[D];广西民族大学;2011年
6 杨雪;看庞德译中国古典诗歌之假象对等解决策略[D];广东外语外贸大学;2007年
7 张静华;从改写理论解读庞德译作《神州集》[D];陕西师范大学;2006年
8 党莉莉;翻译策略选择的目的性[D];西北师范大学;2006年
9 王景聆;论庞德《华夏集》中的异化法[D];贵州大学;2006年
10 付江涛;对立统一:埃兹拉·庞德理论中的悖论研究[D];河南大学;2006年
本文关键词:儒者庞德——后期《诗章》中的中国,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:380770
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/380770.html