《孔雀东南飞》三种英译本比较
本文关键词:《孔雀东南飞》三种英译本比较
更多相关文章: 《孔雀东南飞》 韦利译本 许渊冲译本 汪榕培译本
【摘要】:《孔雀东南飞》是我国第一首同时也是最长的一首叙事诗,是乐府诗的巅峰之作。全文共三百六十五行,每行五个字,塑造多个人物形象,情节跌宕起伏,具有深刻的社会意义。目前,《孔雀东南飞》有多个国内外译本。本文选取了国外具有代表性的韦利译本,以及许渊冲、汪榕培两位中国翻译家的译本进行比较,探讨了三种译本各自对原文的处理方式,以及不同译本各自的特点。通过三种译本的比较,分析不同译本的侧重点,希望可以为以后的译本提供参考与借鉴。
【作者单位】: 华南理工大学;
【分类号】:H315.9;I046
【正文快照】: 1引言《孔雀东南飞》是我国文学史上第一部长篇叙事诗,也是我国古代史上最长的一部叙事诗,与北朝的《木兰诗》并称“乐府双璧”。《孔雀东南飞》主要讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离后双双自杀的故事,故事起伏曲折,描写栩栩如生,控诉了封建礼教的残酷无情,歌颂了焦刘夫妇的
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 郭序文;试解《孔雀东南飞》中的疑节[J];伊犁教育学院学报;2004年04期
2 周红苓;;《孔雀东南飞》“相见常日稀”正诂[J];西南民族大学学报(人文社科版);2008年12期
3 陈祥谦;谭亚非;;《孔雀东南飞》主题多样性原因探析[J];船山学刊;2010年02期
4 古丹妮;;近十五年《孔雀东南飞》研究的视域综述[J];安徽文学(下半月);2010年10期
5 张恩仁;;《孔雀东南飞》“否泰”及“初阳”释义[J];科学咨询(教育科研);2010年11期
6 郝英英;;从《孔雀东南飞》看汉服[J];湖北函授大学学报;2012年03期
7 余冠英;;关于《孔雀东南飞》疑义[J];文学评论;1961年02期
8 何旭光;《孔雀东南飞》析疑四则[J];西南民族学院学报(哲学社会科学版);1982年03期
9 杨本祥;;《孔雀东南飞》词语新解二则[J];辽宁师院学报;1983年04期
10 孙永森;无害文意 言之成理——试谈《孔雀东南飞》一节诗的解释[J];南京师大学报(社会科学版);1984年02期
中国重要会议论文全文数据库 前4条
1 李婷;;《孔雀东南飞》语言研究综述[A];2012西南地区语言学研究生论坛论文集[C];2012年
2 陈文忠;;“长篇之圣”的经典化进程——《孔雀东南飞》1800年接受史考察[A];东方丛刊(2005年第1辑 总第五十一辑)[C];2005年
3 汪石满;;序[A];安徽文学论文集(第2集)[C];2004年
4 闫庆峰;;浓妆淡抹相得益彰——执教《孔雀东南飞》体现德育与创新的关系[A];全国教育科研“十五”成果论文集(第二卷)[C];2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 周苇风;《孔雀东南飞》:汉代婚恋悲剧的文化解读[N];中国社会科学报;2014年
2 吴玉霞;琵琶曲《孔雀东南飞》的技法特色及语汇表达[N];音乐周报;2007年
3 贵州省凯里市第一中学 王晶晶;《孔雀东南飞》个性化语言的解读[N];学知报;2011年
4 蒋信伟;“大话之风”不能乱吹[N];中国教育报;2007年
5 本报记者 刘礼兰;重在突出纯真与个性[N];中国黄金报;2005年
6 芮刘斌 储北平;潜山切实保护非物质文化遗产[N];安庆日报;2007年
7 ;黄梅戏《孔雀东南飞》在安庆公演引起强烈反响[N];中国文化报;2003年
8 实习记者 王丽丽;估价4000万港元唐玳瑁盖盒将现身香港[N];北京商报;2009年
9 邓华;诗,,歌咏了生活 写进了家具[N];中国文化报;2014年
10 霍建明;天柱山麓皖光苑[N];人民日报海外版;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前6条
1 华丽娜;《孔雀东南飞》古代接受史[D];山东师范大学;2004年
2 韦黎丽;《孔雀东南飞》不同英译本的接受美学角度分析[D];广西大学;2015年
3 卢霜霜;多维视野中的《孔雀东南飞》改编研究[D];杭州师范大学;2011年
4 郑昀;《孔雀东南飞》文本解读60年(1949-2010)试析[D];福建师范大学;2011年
5 高丽玲;近三十年《孔雀东南飞》中婆媳形象、主题的教学解读的发展[D];福建师范大学;2007年
6 楚永娟;《孔雀东南飞》和《不如归》的婚姻悲剧比较[D];吉林大学;2007年
本文编号:1186335
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1186335.html