中国故事对外译介的“中国味道”——林语堂小说三部曲中的中国英语之多维解读
本文选题:林语堂 + 小说三部曲 ; 参考:《海南师范大学学报(社会科学版)》2016年06期
【摘要】:中国文化对外译介是实现"走出去"目标的必然途径,而中国英语越来越成为实现这一目标的工具语言与有效途径。只要是表达中国特有的事物,无论是中国人还是外国人的著译都会带有浓重的"中国味道"。林语堂作为中西文化交流的使者,在中国文化对外译介方面做出了巨大贡献,其小说三部曲在海内外都颇有影响。文章从词汇、句子以及篇章等三个层面探讨了林语堂小说三部曲中中国英语的表现形式,并解读了其中的"中国味道",进而揭示了带有"中国味道"的中国英语在中国故事对外译介过程中所起的重要作用。
[Abstract]:Translation and introduction of Chinese culture to the outside world is an inevitable way to achieve the goal of "going out", and Chinese English is increasingly becoming a tool language and an effective way to achieve this goal. As long as it expresses something unique to China, the translation of both Chinese and foreign works will have a strong "Chinese flavor". Lin Yutang, as the messenger of Chinese and Western cultural exchanges, has made great contributions to the translation and introduction of Chinese culture to the outside world, and his novel trilogy has great influence at home and abroad. This paper discusses the expressions of Lin Yutang's trilogy in Chinese English from three aspects: vocabulary, sentence and text. It also explains the "Chinese taste" and reveals the important role that Chinese English plays in the process of translating and introducing Chinese stories to the outside world.
【作者单位】: 天津外国语大学中央文献翻译研究基地;朝阳高等师范专科学校;
【基金】:教育部人文社会科学研究项目“中国文化对外译介的‘林语堂模式’研究”(项目编号:12YJA740014)
【分类号】:H315.9;I046
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 金错刀;;管理的中国味道[J];大视野;2006年02期
2 孙建伟;;早期世博会上的中国味道[J];档案春秋;2010年02期
3 陈珂;;陈宸 要做有中国味道的时装品牌[J];时尚北京;2013年10期
4 邬特;;中国味道 云南普洱的咖啡故事[J];文明;2013年08期
5 古保祥;;提醒咖啡[J];芳草(经典阅读);2014年08期
6 陈言;;杨逸:生鱼片文学的中国味道[J];中国新闻周刊;2010年21期
7 黄章晋;;中国味道[J];青年博览;2011年16期
8 ;如何像一个中国人那样说话[J];剑南文学(经典阅读);2010年11期
9 徐晓东;;并封[J];飞(奇幻世界);2013年03期
10 ;[J];;年期
相关重要报纸文章 前10条
1 本报通讯员 杨红义 吴瑞彦;亦真亦淳的中国味道[N];山西经济日报;2013年
2 十亿营销策划首席顾问 唐船山;真功夫“中国味道”还差“四道菜”[N];东莞日报;2011年
3 本报记者 吴红月;中诺小型高层论坛更具“中国味道”[N];科技日报;2014年
4 本报记者 刘妍;咖色的中国味道[N];中国服饰报;2010年
5 杜放 周琳;“中国味道”如何出国门[N];新华每日电讯;2012年
6 记者 徐德昭 郭津;河南料包调出“中国味道”[N];河南日报;2006年
7 本报记者 王丕屹;中国味道弥漫全球[N];人民日报海外版;2011年
8 于长洹 殷昌盛;真功夫斥亿元力推“中国味道”[N];东莞日报;2011年
9 本报记者 王娅莉;用文化营销传播“中国味道”[N];中国质量报;2013年
10 记者 张凤勤;管理的“中国味道”[N];金融时报;2006年
,本文编号:1976422
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1976422.html