英国短篇小说《巫术森林》英汉翻译实践报告
【学位授予单位】:牡丹江师范学院
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2018
【分类号】:H315.9;I046
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 赖燕玲;;浅析不完全等值翻译的原因[J];佳木斯职业学院学报;2015年12期
2 王利娜;;浅谈等值翻译中的转换法[J];山西青年;2017年07期
3 杨波;;“等值翻译”原则在汉语新词英译中的应用[J];淮海工学院学报(社会科学版);2011年21期
4 崔宇;;关于等值翻译理论的局限性的探讨[J];科教导刊(中旬刊);2010年05期
5 唐军;论等值翻译的可行性和方向性[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2004年06期
6 屈妮妮,孙景欣;等值翻译理论及其在文化差异中的应用[J];陕西师范大学学报(哲学社会科学版);2003年S2期
7 折鸿君;;等值翻译与文化差异[J];陇东学院学报(社会科学版);2003年01期
8 何慧刚;等值翻译及其在英汉对译中的运用[J];武汉金融高等专科学校学报;1999年04期
9 金春伟,施安全;等值翻译论与辞格知识在翻译中运用[J];蒲峪学刊;1996年02期
10 李留保;等值翻译之我见[J];中国科技翻译;1997年04期
相关会议论文 前3条
1 胡钰;;从例证的功能来看双语词典例证的翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
2 余婷;;浅析俄汉翻译中的转换法[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
3 余建军;;刍议英汉词典例证的翻译[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
相关硕士学位论文 前10条
1 郑欣;英国短篇小说《巫术森林》英汉翻译实践报告[D];牡丹江师范学院;2018年
2 邱志鹏;等值翻译理论作为评价文学翻译的标准[D];河南大学;2018年
3 邓曼;东正教文化翻译若干问题研究[D];吉林大学;2015年
4 刘阳;论文化差异对等值翻译的影响及解决对策[D];吉林大学;2007年
5 刘翠茹;《自我课题》翻译实践报告[D];湖南大学;2016年
6 穆永寿;《伊卡诺斯骗局—飞翔的艺术》中语义等值翻译策略的翻译实践报告[D];西北师范大学;2014年
7 张增红;小说《弯路》(第6-7章)的汉译实践报告[D];牡丹江师范学院;2017年
8 孟宏;文化语境与文学等值翻译[D];东北林业大学;2006年
9 王紫晰;小说翻译实践报告[D];牡丹江师范学院;2017年
10 杜宇;“所”字结构的日文翻译[D];吉林大学;2011年
本文编号:2769568
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2769568.html