当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

张爱玲不同作品中“被”字句欧化现象研究

发布时间:2017-08-11 02:11

  本文关键词:张爱玲不同作品中“被”字句欧化现象研究


  更多相关文章: 张爱玲 欧化语法 “被”字句


【摘要】:张爱玲是一位杰出的作家,同时也是一位杰出的翻译家。文章介绍了"被"字句非消极义的出现和发展并通过对张爱玲散文和翻译作品当中"被"字句的语义色彩分布的比较,发现"被"字句非消极义这一受到欧化影响的语法现象更多的是出现在其翻译作品当中,并用间接语言接触理论对此进行了分析。
【作者单位】: 伊犁师范学院;
【关键词】张爱玲 欧化语法 “被”字句
【分类号】:I046;H315.9
【正文快照】: 1“被”字句非消极义的出现和发展王还(1983)认为汉语的“被”字句原本通常被用来表达消极义语义。五四运动以后,非消极义“被”字句,特别是中性“被”字句随之大量出现,并取得了与消极义“被”字句同等的地位,这是五四运动以来“被”字句所发生的最显著的变化之一。王力(1943

本文编号:653734

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/653734.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户59003***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com