相声语言中的预设研究
本文关键词: 预设 相声语言 语境 语用策略 幽默 出处:《曲阜师范大学》2011年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:相声是一门历史悠久的艺术,长期以来一直以其幽默风趣的语言艺术风格活跃在历史的舞台上。相声的以“说”为主要表现形式,以“抖包袱儿”为主要艺术手段的表演,是直接抓住观众的法宝。一个优秀的相声作品,不仅要有好的素材,更要有良好的组织形式。这其中要运用多种语言手段,例如修辞手段等,对于相声语言的研究在语用学兴起之前大多集中于此。自语用学逐渐兴起之后,对于相声语言的研究开始由表演艺术、修辞艺术等维度逐渐转向语用学的研究角度,诸如运用会话含义理论、关联理论、框架迁移理论、图式理论等对相声语言进行研究分析,但从预设理论角度对相声语言进行研究的还相对较少。本文拟通过分析相声中“包袱”的构建与预设的关系来研究相声幽默语言,力求一方面能够帮助人们进行更好的相声创作,一方面能够借此深化预设理论的研究与应用。 相声作品多取材于生活中的众多场景,实际上是将这一个个的生活情景搬上舞台表演给观众看,因此必然离不开语境。从言语功能看,预设是交际双方共有的背景知识,这实际上是把预设看作“语境”的重要组成部分。而本文是以何兆熊先生对于语境的分类理论为基础的。他认为语境大致可以分为两类,即言内语境和言外语境。本文中根据预设在相声中大量应用的实例,总结了相声语言中的预设策略,主要有言内预设策略和言外预设策略。言内策略主要包括指称预设策略、关系预设策略等;言外预设策略主要包括文化预设策略、情景预设策略、心理预设策略等。预设策略对于相声幽默起着至关重要的作用。相声的创作、包袱的构拟、相声的理解都需要对其中的预设及预设策略有充分的了解。 本文也试图对预设和相声幽默形成的模式做一个初步的解读。因为预设具有动态性,同时在有些情况下也是语境的一部分,因此相声中预设和语境是可以相互转化的。预设和语境的转化是一个对语言不断进行选择的过程,包括对语言策略和语言形式的选择,最终造成听话人对于预设真正意图的不同理解,形成冲突,既而产生幽默。我们从相声语言中的预设策略、幽默形成的模式得出结论:相声语言中的预设具有隐蔽性、冲突性、反常规性等特点。而相声幽默的最大得力因素便是乖讹、不和谐因素,对于相声中各种预设的有效利用,最终使相声的包袱抖的响亮,引发幽默。相信对于相声语言中的预设的研究,不仅能对相声创作起到一定的促进作用,而且对日常交际中的言语幽默也会有很大裨益。
[Abstract]:Crosstalk is an art with a long history. It has been active on the stage of history with its humorous and witty language art style for a long time. The main manifestation of crosstalk is "saying". The performance with "shake the burden child" as the main artistic means, is the magic weapon that catches the audience directly. An excellent crosstalk work, not only must have the good material. It is necessary to have a good organizational form, in which a variety of language means, such as rhetorical devices, should be used, and most of the research on crosstalk language has focused on it before the rise of pragmatics, since the gradual rise of pragmatics. The study of crosstalk language has gradually shifted from the dimensions of performing art and rhetoric art to the perspective of pragmatics, such as the use of conversational implicature theory, relevance theory and frame transfer theory. Schema theory is used to analyze crosstalk language. However, there are relatively few researches on crosstalk language from the perspective of presupposition theory. This paper intends to study the language of crosstalk humor by analyzing the relationship between the construction of "baggage" and presupposition in crosstalk. On the one hand, it can help people to create better crosstalk, on the other hand, it can deepen the research and application of presupposition theory. Crosstalk works are mostly based on many scenes in life, in fact, it is to bring this life scene on stage to the audience, so it is bound to be inseparable from the context. From the perspective of speech function. Presupposition is a common background knowledge. In fact, presupposition is regarded as an important part of context. This paper is based on the classification theory of context by Mr. he Zhaoxing, who thinks that context can be roughly divided into two categories. In this paper, the presupposition strategy in cross talk language is summarized according to the many examples of presupposition used in crosstalk. The main strategies include presupposition strategy and extraverbal presupposition strategy, including referential presupposition strategy, relational presupposition strategy and so on. The presupposition strategy mainly includes cultural presupposition strategy, situational presupposition strategy, psychological presupposition strategy and so on. Presupposition strategy plays an important role in crosstalk humor. The understanding of crosstalk requires a full understanding of presupposition and presupposition strategies. This paper also attempts to make a preliminary interpretation of the formation of presupposition and crosstalk humor, because presupposition is dynamic and in some cases is part of the context. Therefore, presupposition and context in crosstalk can be transformed into each other. The transformation of presupposition and context is a process of continuous choice of language, including the choice of language strategies and language forms. In the end, the hearer has different understanding of the real intention of presupposition, resulting in conflict and humor. We use the presupposition strategy in crosstalk language. The model of humor formation concludes that the presupposition in crosstalk language has the characteristics of concealment, conflict, unconventional and so on, while the most powerful factor of crosstalk humor is incongruity and disharmony. For the effective use of various presuppositions in crosstalk, eventually make the crosstalk burden shake loud, causing humor. I believe that the study of presupposition in crosstalk language can not only play a certain role in promoting crosstalk creation. Moreover, it will benefit the verbal humor in daily communication.
【学位授予单位】:曲阜师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:J826;H13
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 徐海铭;论语用学研究的趋向[J];四川外语学院学报;1997年02期
2 刘根辉,李德华;中国语用学研究状况与发展方向[J];现代外语;2005年01期
3 马冬;;语用学框架中的语境思考[J];外语学刊;2007年04期
4 龙桃先;;语用学的起源和发展[J];科教文汇(中旬刊);2007年09期
5 王凤琴;;语用学与交际能力[J];西北成人教育学报;2008年02期
6 郑洁;;英汉人称指示语的语用共性[J];科技信息(学术研究);2008年15期
7 李媛媛;;驳语用学是“废纸篓”之谬[J];文教资料;2010年32期
8 I.Kecskes;L.Horn;王小潞;吴庐春;;《语用学探索:语言、认知与跨文化视角》介绍[J];当代语言学;2011年03期
9 童龄;;大学英语教学中语用能力的培养[J];文学教育(下);2011年06期
10 钟福连;;语用学的发展:与修辞学的交汇[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2011年08期
相关会议论文 前10条
1 邱林林;;委婉语功能的语用学研究[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年
2 朱建平;;从语形学、语义学到语用学[A];2000年逻辑研究专辑[C];2000年
3 张利芳;;论预设的可废除性和投射问题[A];2003年逻辑研究专辑[C];2003年
4 何向东;袁正校;;交际意图——语用推理的目标[A];2000年逻辑研究专辑[C];2000年
5 轩治峰;;含意的解读及翻译[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
6 胡开宝;张柏然;;论语用学原理在双语词典编纂中的应用[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
7 曾文雄;;对比语用学研究思考[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
8 林正弘;;逻辑教学的三个层面[A];第二届海峡两岸逻辑教学学术会议专辑[C];2006年
9 张文英;;关于“英语专业翻译教学中跨文化语用问题研究”的研究报告[A];“高教强省”探索与实践——高教科研2008[C];2009年
10 马林;;论意义的渐进过程[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
相关重要报纸文章 前10条
1 记者宋晖 通讯员张新红;语用学研究趋向多元化[N];中国社会科学报;2011年
2 记者 徐川山;扎实推进中国的语用学研究[N];语言文字周报;2011年
3 柳凤运;陈原最后的小屋[N];光明日报;2006年
4 蒋志祥;品尝春晚道尽滋味[N];吉林日报;2005年
5 本报记者 陈杰;马派的段子谁拿得动?[N];人民日报;2003年
6 张建军;真正重视“逻先生”[N];人民日报;2002年
7 北京师范大学 邓 峗;《言有所为——现代汉语语用分析》读后[N];中国信息报;2005年
8 胡欣;《牛津语言学入门丛书》:语言学亲切走近[N];中国教育报;2001年
9 本报记者 徐涟;侯宝林 不会被时间遗忘的相声大师[N];中国文化报;2002年
10 ;相声是一种深沉的幽默[N];中国文化报;2003年
相关博士学位论文 前10条
1 姚鸿琨;词汇语用学之阻遏现象新探[D];福建师范大学;2011年
2 褚修伟;程式性言语事件—人类基本生存方式的语用学研究[D];广东外语外贸大学;2008年
3 殷杰;哲学对话的新平台[D];山西大学;2002年
4 李三福;教学的语用学研究[D];华东师范大学;2004年
5 刘根辉;计算语用学基础理论及其应用研究[D];华中科技大学;2005年
6 王建华;汉英跨文化语用学研究[D];复旦大学;2003年
7 张春星;对幽默翻译中语境调整的语用学研究[D];上海外国语大学;2007年
8 赵英玲;汉语冲突话语语用修辞研究[D];东北师范大学;2008年
9 傅利;英语作为外语的课堂问答话语语用研究[D];上海外国语大学;2007年
10 姜占好;过渡语语用学视角下的我国大学生语用能力评估研究[D];上海外国语大学;2009年
相关硕士学位论文 前10条
1 孙琪;相声语言中的预设研究[D];曲阜师范大学;2011年
2 徐兆娟;语用学视角下的双语词典词语定义研究[D];广西师范大学;2006年
3 王敏玲;汉语语境下夫妻间冲突话语的语用学研究[D];山西大学;2006年
4 赖阳;试论语用的基本原则[D];首都师范大学;2006年
5 刘莉;冯巩相声的语言艺术特色[D];河南大学;2011年
6 邓华;日语委婉表达的语用学分析[D];西南大学;2012年
7 陈杰;语用预设在合同法默示条款中的体现[D];西南政法大学;2008年
8 范红云;从语用学角度论日语间接言语行为[D];山东师范大学;2008年
9 庞亚飞;“禅门公案”的语用学研究[D];山西大学;2005年
10 张丽清;法律语言模糊性的语义学与语用学研究[D];对外经济贸易大学;2006年
,本文编号:1460609
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/1460609.html