当前位置:主页 > 文艺论文 > 戏剧论文 >

歌剧的中国声音——宣叙调与汉语文化语境的艺术冲突与融合

发布时间:2017-09-23 16:19

  本文关键词:歌剧的中国声音——宣叙调与汉语文化语境的艺术冲突与融合


  更多相关文章: 歌剧 语言 宣叙调 道白 四声


【摘要】:印欧语系是歌剧产生的语言土壤,作为一种"舶来"艺术,用汉语来演绎歌剧一直都是困扰中国歌剧本土的难题。"唱+话剧"凸显了西洋音乐与汉语语境的不兼容,宣叙调与"道白"的类似则表现了中国传统戏剧与西方歌剧相通的元素,这恰是歌剧民族化探索的切入点。
【作者单位】: 韩山师范学院音乐学系;
【关键词】歌剧 语言 宣叙调 道白 四声
【分类号】:J617.2
【正文快照】: 一个国家的歌剧实践,往往和这个国家的音乐水准与国民的音乐素养联系在一起。意大利被贴上“歌剧之都”艺术标签的原因大抵如此,因为作为人类心灵深处的语言,它的艺术水准的高低往往成为评价一国音乐文化先进与否的一个重要标尺。但是,较之西方几百年的歌剧历史,中国本土歌剧

本文编号:906234

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/906234.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户08369***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com