呼和浩特市回民区牌匾的汉译蒙研究
发布时间:2018-04-13 00:22
本文选题:呼和浩特市 + 回民区 ; 参考:《内蒙古师范大学》2013年硕士论文
【摘要】:本文基于呼和浩特市回民区各街道市面牌匾调查资料较详细阐述了,对该区牌匾的汉译蒙情况,存在的问题及其原因,同时提出了解决问题的一些意见和建议。 全文由导论、第一章、第二章、结论、附录等几个部分构成。 导论部分,介绍了选题原因,以往研究情况和研究方法以及资料的来源等。 第一章,对回民区市面牌匾的总体概况,牌匾名称的结构类型等几个方面的情况进行了分析。 第二章,对市面牌匾的汉译蒙的基本情况以及牌匾汉译蒙的方法,存在的问题,原因等方面,进行阐述的同时提出了解决问题的一些意见和建议。 结论部分,简要总结了论文的主要内容。
[Abstract]:Based on the investigation data of each street plaque in Huhehaote, this paper expounds in detail the situation, problems and reasons of translating the plaque into Chinese, and puts forward some suggestions and suggestions to solve the problem.The full text is composed of introduction, chapter one, chapter two, conclusion, appendix and so on.The introduction part introduces the reason of choosing the topic, the past research situation, the research method and the source of the data.In the first chapter, the general situation of the market plaque and the structure type of the plaque are analyzed.In the second chapter, the author expounds the basic situation of the Chinese translation of the market plaque, the methods, problems and reasons of the translation of the plaque, and puts forward some suggestions and suggestions to solve the problem at the same time.In conclusion, the main contents of this paper are summarized briefly.
【学位授予单位】:内蒙古师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H212
【参考文献】
相关期刊论文 前6条
1 王丽梅;中国店名的文化特征[J];北华大学学报(社会科学版);2004年01期
2 韩山;谈谈商店文明用字[J];商业文化;1995年02期
3 王玉华;;店名修辞及其审美取向[J];天津大学学报(社会科学版);2006年05期
4 蔡英杰;店铺名称一瞥[J];修辞学习;2001年02期
5 田萍;;餐馆店名语言分析——以菏泽中华路店名为例[J];语文学刊;2006年06期
6 陈妹金;当代中国商号命名的问题与对策[J];语言文字应用;1995年02期
,本文编号:1742105
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1742105.html