越南学生汉语单字调音高与时长的实验研究
本文选题:越南语 + 汉语单字调 ; 参考:《华东师范大学》2013年硕士论文
【摘要】:第二语言声调习得跟学习者的母语背景关系密切,母语为声调语言的学习者在汉语声调习得过程中会很自然地受到母语声调的影响,常利用母语声调的音高和时长来学习汉语的声调。这样虽然有助于加快学习者汉语声调学习的速度,但同时也会产生不少偏误。越南学生学习汉语声调就具有这些特点。本文采用语音实验的手段,对30名越南学生的汉语声调习得情况进行调查研究。 本文一共有四章,第一章为导论;第二章通过语音分析软件一一praat采用实验的方法对不同汉语水平和不同性别的30名越南学生的汉语单字调进行实验分析,考察他们汉语单字调的音高、时长;第三章是听辨实验,为了找出汉语单字调发音和听辨之间是否存在关联,笔者对初级汉语水平越南学生进行汉语单字调听辨能力测试,并对不同性别学生汉语单字调听辨偏误进行分析;第四章为对比分析,笔者对越南学生汉语和越南语单字调发音的音高和时长进行对比,利用二语习得理论及中介语理论,分析越南学生汉语单字调的偏误表现,比较汉越两种语言单字调音高和时长的共性和差异性。并探讨越南学生汉语声调偏误产生的原因和规律,为越南学生学习汉语声调提出对策。
[Abstract]:Second language tone acquisition is closely related to the background of the learner's mother tongue, and native tonality learners will naturally be influenced by the tone of their mother tongue in the process of Chinese tone acquisition. The pitch and duration of the native tone are often used to learn Chinese tones. Although this will help to speed up the pace of Chinese tone learning, but will also produce a lot of errors. Vietnamese students learning Chinese tones have these characteristics. This paper investigates the acquisition of Chinese tones in 30 Vietnamese students by means of phonetic experiments. There are four chapters in this paper, the first chapter is the introduction, and the second chapter is the experimental analysis of 30 Vietnamese students with different Chinese proficiency and gender by praat. In order to find out whether there is a correlation between Chinese tone pronunciation and audition, the author tests Vietnamese students of primary Chinese level on the ability of Chinese single word tone recognition. The fourth chapter is a comparative analysis. The author compares the pitch and duration of Chinese and Vietnamese phonic pronunciation between Vietnamese students and Vietnamese students, and makes use of second language acquisition theory and interlanguage theory. This paper analyzes the misrepresentation of Chinese single tone in Vietnamese students, and compares the commonness and difference between Chinese and Vietnamese languages in terms of tone height and duration. The causes and rules of Chinese tone bias among Vietnamese students are discussed, and the countermeasures for Vietnamese students to learn Chinese tone are put forward.
【学位授予单位】:华东师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195.3
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 黎明清;;越南学生对汉语普通话声调的认知[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2009年11期
2 肖建刚;曾春蓉;;汉语声调的时长与汉语声调曲拱、音高的相关性讨论[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2011年04期
3 李湘平;;越南留学生学习汉语的语音调查分析[J];湖南科技学院学报;2006年06期
4 彭玉康;胡袁圆;;对外汉语声调教学研究回望[J];暨南大学华文学院学报;2006年04期
5 高春燕;;越南留学生汉越声调比较[J];红河学院学报;2008年06期
6 姜晓红;关于对外汉语声调教学的一些思考[J];宁夏大学学报(人文社会科学版);2001年03期
7 张锦玉;;西安话与北京话单字调的比较[J];陕西教育学院学报;2009年02期
8 刘艺;;日韩学生的汉语声调分析[J];世界汉语教学;1998年01期
9 吴门吉;胡明光;;越南学生汉语声调偏误溯因[J];世界汉语教学;2004年02期
10 陈钰;武青春;;越南留学生的汉语声调学习难点探究[J];绍兴文理学院学报(教育教学研究版);2008年02期
相关硕士学位论文 前6条
1 刘潇;中级汉语水平越南留学生汉语声韵调时长及轻声时长的实验研究[D];广西师范大学;2011年
2 张虹;日本留学生汉语声调习得及偏误分析[D];福建师范大学;2003年
3 马琳琳;越南学生汉语习得中的语音偏误及偏误标记研究[D];云南师范大学;2005年
4 刘晓军;越南留学生汉语声调偏误实验分析[D];广西大学;2006年
5 黎翠云;越南人学习汉语语音的偏误分析及教学策略[D];天津大学;2007年
6 阮氏发;越南语声调与越南学生习得汉语单字调的实验分析[D];天津师范大学;2012年
,本文编号:2032451
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2032451.html