汉语与印尼语“五官”名称的语义语用比较研究
[Abstract]:The features are inseparable from human life and have a profound impact on human life. Human beings have integrated the eyes, mouth, nose, ears, tongue and other features into the communicative life. The five senses constitute everything in the world, and the names of the five organs make communication more lively and interesting. By comparison, this paper describes and explains the names of the facial features (eye, mouth, nose, ear, tongue) in Chinese and Indonesian, and then analyzes the semantics and pragmatics of the five features in Chinese and Indonesian. Since then, we have a deeper understanding of the differences between the two languages.
【学位授予单位】:福建师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H136;H631.2
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 冯凌宇;;汉语中的人体隐喻与反隐喻[J];北方论丛;2007年04期
2 冯凌宇;;汉语人体名词的句法语义特征[J];长江学术;2006年03期
3 袁眉;;英汉有关五官的习语比较[J];重庆交通大学学报(社会科学版);2007年06期
4 解海江,张志毅;汉语面部语义场历史演变——兼论汉语词汇史研究方法论的转折[J];古汉语研究;1993年04期
5 向学春;;称谓中的人体隐喻现象及其认知解析[J];贵州社会科学;2011年02期
6 冯凌宇;;汉语“人体+人体”双音转义词语的意义和结构[J];湖北大学学报(哲学社会科学版);2007年02期
7 张少姿;;汉语人体器官名词的隐喻研究[J];河北理工大学学报(社会科学版);2009年04期
8 黄运亭;英汉人体器官名词名转动比较研究[J];华南理工大学学报(自然科学版);1997年S2期
9 史锡尧;“口”、“嘴”语义语用分析[J];汉语学习;1994年01期
10 周光庆;;汉语词义引申中的文化心理[J];华中师范大学学报(哲学社会科学版);1992年05期
相关博士学位论文 前2条
1 阮氏黎心;汉越人体名词隐喻对比研究[D];华东师范大学;2011年
2 赵学德;人体词语语义转移的认知研究[D];复旦大学;2010年
相关硕士学位论文 前9条
1 葛春意;关于人体隐喻词语的探究[D];吉林大学;2011年
2 朱祷青;与“眼”相关的汉、韩惯用语对比研究[D];浙江大学;2012年
3 朱学岚;人体词语的语义、语用考察[D];天津师范大学;2001年
4 满欣;汉语内脏器官词语意义分析[D];广西师范大学;2007年
5 何晓曦;头部词语的转指意义[D];华中科技大学;2006年
6 陈丽丽;现代汉语器官名词内部特征与外部表现研究[D];华东师范大学;2008年
7 刘金秋;面部器官词语多角度考察[D];东北师范大学;2009年
8 陈素琴;汉泰身体器官成语比较研究[D];重庆师范大学;2009年
9 庞晓红;“眼”隐喻的认知分析[D];西北师范大学;2009年
,本文编号:2293225
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2293225.html