当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

思想改造与翻译转型

发布时间:2017-12-28 02:06

  本文关键词:思想改造与翻译转型 出处:《中国翻译》2015年01期  论文类型:期刊论文


  更多相关文章: 延安整风 思想改造 翻译


【摘要】:本文讨论从1942年延安整风至50年代初的知识分子思想改追过程,考察中国知识分子从启蒙到被改造的思想转变过程以及西洋文学在中国的遭遇,解释中国现代翻译格局形成的原因。
[Abstract]:This paper discusses the change of Intellectual Ideology from the rectification movement in Yanan in the early 1942 to the beginning of 50s, and examines the transformation process of Chinese intellectuals from enlightenment to transformation and the encounter of Western literature in China, and explains the reasons for the formation of modern Chinese translation pattern.
【作者单位】: 中国社科院文学所;
【分类号】:H059
【正文快照】: 1949年后,中国的翻译一边倒地偏向苏联,形成发表检讨。周扬30年代在上海得罪鲁迅,后来回延了中国现代翻译的巨大转型。这种转型,固然是由安。1940年,周扬任鲁院副院长,展开“大、洋、古”新的政治体制带来的,不过背后还有更为内在的思的正规教育。没想到,周扬这一次又错了,犯

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 童f鴌m;[x摇懊軍帧眾崑X思想改造的真J];文史哲;1952年04期

2 冿];本校三反怟R諂=}P,

本文编号:1344111


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1344111.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户4fdea***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com