当前位置:主页 > 文艺论文 > 英美文学论文 >

井上靖历史小说《苍狼》的文化内涵研究

发布时间:2018-03-08 06:31

  本文选题:井上靖 切入点:《苍狼》 出处:《华中师范大学》2013年硕士论文 论文类型:学位论文


【摘要】:井上靖(Inoue Yasushi,1907-1991)是日本现代卓有建树的小说家、诗人以及评论家、社会活动家。二战后是井上靖文学道路的转折期,他凭借《斗牛》等多部小说接连收获文化勋章等十余项文艺、文学大奖以及一次诺贝尔文学奖提名的机会,一度被称为“获奖作家”。井上靖不仅是一位享有国际声誉的日本作家,也是毕生致力于中日文化传播的社会活动家。在井上靖的一生中,文学言说和文化传播始终并行不悖,从跨文化的视角由表及里、由传统到现代地探析井上靖历史小说的文学价值和文化内涵,能让我们对小说《苍狼》、对井上靖的文学实践做出更客观、全面的评价。 本文引言部分主要介绍了井上靖的生平、创作类型、获奖情况,分析、梳理了中外井上靖研究、译介状况,尤其对小说《苍狼》的相关研究和文学讨论予以了关注。在井上靖丰富多样的创作当中,小说创作可以说是成就他文学事业的关键,小说《苍狼》与《孔子》、《杨贵妃》并列为井上靖中国题材历史小说三部曲,小说问世之初在获得良好市场反响的同时,还引起了一场关于历史小说写作的“狼的论争”。实际上,《苍狼》及围绕它展开的文学论争反映了井上靖为革新日本历史小说传统所作出的尝试以及他面对战败的现实、中日文化传统所流露出来的特殊文化心态。另一方面,一直以来日本国内和中国学界对《苍狼》的研究过多专注于《苍狼》引发的文学论争而一定程度上忽略了小说本身的文学特色与文化价值,对于其中呈现出来的蒙古族“狼图腾”文化特质更是少人问津。为此,本文通过对《苍狼》“变成狼”的主题和人物形象研究,挖掘了蒙古族“狼图腾”传统文化内涵和以成吉思汗为代表的狼族征服欲的现代文化内涵,分析了《苍狼》再现蒙古族“狼图腾”文化、抒写狼族征服欲的创作动因,此外还考察了井上靖战后小说反思战争的现实深度和历史小说对于日本历史小说写作传统的突破,以及井上靖的文学实践和文化活动对于中日文化交流与融合的启示。本文分为三章: 第一章分析《苍狼》的蒙古族“狼图腾”传统文化内涵。井上靖在《苍狼》中再现了蒙古族“狼图腾”文化。自“苍狼白鹿生蒙古人”的族源神话开始,蒙古族在其民族发展的历程中逐渐形成了以崇拜狼图腾为中心的图腾制度,成吉思汗渴望“变成狼”正是为了追求以图腾为纽带的血亲认同。本文根据这两点梳理了与成吉思汗出生之谜密切相关的女性及男性形象,从宏观上观照苍狼家族“变成狼”的图腾文化寓意。 第二章从狼族征服欲角度解读小说的现代文化内涵。本文认为《苍狼》所展现的狼族征服欲是井上靖对历史人物极具现代意味的重构,也是发掘小说现代文化内涵的关键点。以成吉思汗为代表的狼族征服欲有其现代表征,它是源自血亲复仇的权欲、对于女性的爱欲和父子冲突引发的进攻性这三重人类原欲的结合产物;有其发生、发展的过程,井上靖通过狼族征服欲不同阶段的表征以及在此过程中成吉思汗所表现出来的苦闷与虚无感委婉传递出一个战败国民对于战争的忧思。 第三章分析井上靖在小说《苍狼》中再现蒙古族“狼图腾”文化、抒写狼族征服欲的创作动因。一方面原因是井上靖的文学创作和文化活动本身存在特殊的共生性。战争期间以及战后的人生经历赋予井上靖战后小说反思战争的现实深度,深厚的汉学素养和西域情结促使他一再抒写西域的历史文化。另一方面原因是由于历史上日本遭遇过“蒙古来袭”的事件加之大和民族吸收外来文化反哺自身的民族性,整个大和民族对于强悍的蒙古文化具有惧怕和仰慕的二重性。井上靖作为一个学贯中日的作家本身具有中日双重文化积淀,对中国地域人文怀有隽永深情,对中日友好长存怀有殷切期待,因此才能谱写出传扬中日文化交流与融合的美好篇章。 结语概括了《苍狼》中蕴含的“狼图腾”文化内涵,它既有重现蒙古族古老“狼图腾”文化的传统一面,又凸显了以成吉思汗为首的狼族征服欲的现代性,指出作者井上靖探索远古部族征服欲的写作动机背后实际上隐含了反思战争、重塑日本民族性的深意。以《苍狼》为起点我们可以进一步感受到,井上靖以浸润着日本民族特性的“心的交流”的态度来看待中日文化的交流和互动,这对于中日两国当下的文化交往以及中国传统文化的发扬不无启示。
[Abstract]:Inoue Yasushi (Inoue Yasushi, 1907-1991) is a Japanese modern renowned novelist, poet and critic, social activist. After the second world war is the turning point of Inoue Yasushi road of literature, by virtue of his < > bullfighting and many other novel successive harvest culture medal and other items of art, literary awards and a nomination for the Nobel prize the opportunity, once known as the "winning writer". Inoue Yasushi is not only an international reputation of the Japanese writer, is devoted to the Sino Japanese cultural communication social activist. In Inoue Yasushi's life, literary narration and cultural communication always run parallel, from a cross-cultural perspective from the outside to the inside, from traditional to modern history of Inoue Yasushi's literary value and the cultural connotation, can let us in the novel "wolf", the literary practice of Inoue Yasushi to make more objective and comprehensive evaluation.
The introduction part mainly introduces Inoue Yasushi's life, creative types, awards, analysis, summarizes the research of Inoue Yasushi, Chinese and foreign translation, especially on the novel "wolf" related research and discussion in the literature concerned. Inoue Yasushi creative, small said creation can be said to be the key to his literary career achievements and the novel "wolf" and "Confucius > >, < Yang tied for the Inoue Yasushi China theme novels, novels first published in obtaining good market response at the same time, also caused a historical novel writing" wolf debate ". In fact," the wolf "and it started around the literature debate try to reflect Inoue Yasushi for the innovation of the historical novels of traditional and defeated him face reality, special cultural mentality of Chinese and Japanese traditional culture reveal. On the other hand, has been on the domestic and Study on the Chinese < wolf > too much attention to the world literature debate "wolf > and lead to some extent neglected the literary characteristics and cultural value of the novel itself, for the Mongolian" which appears in the wolf totem "culture is shaorenwenjin. Therefore, through the study of themes and characters the image of" Wolf "wolf" >, the mining of the Mongolian traditional culture connotation of "Wolf Totem" and Gen Gi Khan as the representative of the conquest of modern culture, analyzes the "wolf >" Wolf Totem "representation of Mongolian culture, the desire to conquer the writing motive of creation, also studied Inoue Yasushi post-war novels reflect on the war reality and depth of historical novels for Japan's historical novel writing tradition breakthrough, and Inoue Yasushi's literary practice and cultural activities for the Sino Japanese cultural exchanges and integration of the enlightenment. This paper is divided into three chapters:
The first chapter analyzes the "wolf > Mongolian" Wolf Totem "of traditional culture. Inoue Yasushi in" the wolf > reproduction of Mongolian "Wolf Totem" culture. Since the beginning of "White Deer wolf born Mongol ethnic origin myth, Mongolian totem worship to form a system of Wolf Totem as the center gradually the process of national development, Gen Gi Khan is eager to" wolf "is for the pursuit of totem as a link to the consanguineous identity. Based on these two combs and Gen Gi Khan is born is closely related to the female and male image, from the macro perspective of totem culture meaning" wolf wolf family ".
The second chapter from the perspective of the desire to conquer the interpretation of the novels of modern culture connotation. This paper argues that the "wolf wolf > show the conquest is the reconstruction of the historical figures of Inoue Yasushi very modern means, but also to explore the key points of modern novel cultural connotation. With Gen Gi Khan as the representative of the wolf conquest has its modern representation, it is derived from the blood revenge of the desire for power, a combination of the three human offensive to women love and conflict between father and son caused by desire; the occurrence, development process, the desire to conquer Gen Gi Khan Inoue Yasushi through the different stages of characterization and this process is shown in anguish and nothingness to convey a euphemism for the defeat of the national war worries.
The third chapter is the analysis of Inoue Yasushi in the novel "wolf" in "Wolf Totem" representation of Mongolian culture, creative motivation express desire to conquer. The one reason is the activities of literature and cultural symbiosis Inoue Yasushi itself special. During the war and postwar life experience realistic depth gives Inoue Yasushi the post-war novels reflect on the war, deep the Chinese accomplishment and prompted him to repeatedly describe complex western history and culture. The other reason is due to the history of Japan suffered the Mongolia attack event and Yamato absorbing foreign culture nurturing own nationality, the duality of Yamato with fear and admiration for the powerful Inoue Yasushi as the culture of Mongolia. A Study on the writer Paul itself has on the dual culture, with meaningful feelings for China regional humanities, friendly to Japan for a high Look forward, so we can write a good chapter in the communication and integration of Chinese and Japanese cultures.
The epilogue summarizes the implication of < > in the "wolf wolf totem" cultural connotation, it can reproduce the ancient Mongolian traditional culture of "Wolf Totem" side, and highlight the modernity of Gen Gi Khan led to the conquest of the wolf, Inoue Yasushi points out that the author explore ancient tribal conquest behind the writing motivation implies reflection war, remodeling of the Japanese national character meaning. In "wolf" as the starting point we can further feel, Inoue Yasushi infiltrates the Japanese national characteristics "heart" attitude to look at the Sino Japanese cultural exchanges and interaction, for the Japanese contemporary cultural exchanges as well as Chinese carrying forward of traditional culture revelation.

【学位授予单位】:华中师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:I313.074

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 吕超;;试论日本民族性格形成的始原文化基因[J];辽东学院学报(社会科学版);2008年01期

2 李明非;;试论井上靖的小说创作[J];东北师大学报;1982年01期

3 陈倩;史实和虚构:井上靖、赛珍珠中国题材小说中的“金玉”观[J];当代外国文学;2004年01期

4 邱岭;试论《杨贵妃传》的写作意图[J];福建师范大学学报(哲学社会科学版);1987年03期

5 李先瑞;谈近代日本历史小说创作的三种方法——以森鸥外、芥川龙之介、井上靖的历史小说为例[J];解放军外国语学院学报;2003年04期

6 杨久成;人生戏的“脱落者”——评《敦煌》的虚构人物[J];解放军外国语学院学报;2005年03期

7 袁盛财;;论井上靖中国题材历史小说的美学意蕴[J];科教文汇(中旬刊);2011年06期

8 陈嘉冠;;借石它山遗清馨——试论井上靖的中国历史题材小说[J];辽宁师院学报;1983年04期

9 平献明;;战后日本的中间小说与井上靖[J];日本研究;1991年02期

10 郑民钦;井上靖文学中的人的原型[J];日语学习与研究;1998年02期

相关博士学位论文 前1条

1 卢茂君;井上靖的中国题材历史小说探究[D];吉林大学;2008年

相关硕士学位论文 前1条

1 宋琳;关于井上靖《苍狼》中成吉思汗征服欲的分析[D];湖南大学;2010年



本文编号:1582798

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/yingmeiwenxuelunwen/1582798.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户ae5cf***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com