浅谈西班牙语翻译教学在数字化时代的转型
发布时间:2025-04-11 01:40
近阶段,随着我国科技以及经济的高速发展,市场急需大批量西班牙翻译人才,科技翻译人才更为急缺,西班牙语言教学经过了半个多世纪的发展,但是对于西班牙有关研究却非常少。基于此,该文从翻译人才市场需求角度出发,调查了西班牙语本科专业高校翻译教学情况,结合文献资料,了解到高校在西班牙语翻译教学中存在的不足之处,提出数字化时代西班牙语翻译教学转型意见。
【文章页数】:3 页
【文章目录】:
1 数字化资源在西班牙语教学中的应用特点
1.1 多样性
1.2 时代性
1.3 共享性
2 西语本科教学在翻译教学方面的不足
2.1 课堂提问过于频繁
2.2 教学目标单一,学生学习兴趣匮乏
2.3 教学方式滞后
2.4 翻译内分工不明确
3 翻译教学转型思考
3.1 从“教师为中心”到“以写手为中心”
3.2 设计合理的教学目标,增添翻译课堂的趣味性
3.3 从基于教材到基于网络资源的转型
4 结语
本文编号:4039305
【文章页数】:3 页
【文章目录】:
1 数字化资源在西班牙语教学中的应用特点
1.1 多样性
1.2 时代性
1.3 共享性
2 西语本科教学在翻译教学方面的不足
2.1 课堂提问过于频繁
2.2 教学目标单一,学生学习兴趣匮乏
2.3 教学方式滞后
2.4 翻译内分工不明确
3 翻译教学转型思考
3.1 从“教师为中心”到“以写手为中心”
3.2 设计合理的教学目标,增添翻译课堂的趣味性
3.3 从基于教材到基于网络资源的转型
4 结语
本文编号:4039305
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/xueshengguanli/4039305.html
上一篇:党的教育方针指引教育现代化进程
下一篇:没有了
下一篇:没有了