当前位置:主页 > 社科论文 > 中国历史论文 >

翻译精神与五四运动——试论翻译之于五四运动的意义

发布时间:2025-07-03 01:17
   今年是五四运动一百周年。本文聚焦翻译与五四运动的关系,从语言、文学、文化、思想层面展开思考,就翻译与五四运动的深刻联系以及翻译对五四运动的直接与间接的影响进行探讨,继而从翻译的开放与创造精神出发,就翻译之于五四运动的意义作了概要性评述。

【文章页数】:9 页

【文章目录】:
一、翻译在语言、文学、文化层面对五四运动的全面影响
    (一) 翻译与语言革新。
    (二) 翻译与文学之“新”及其道路的拓展。
    (三) 翻译与新文化的倡导及传播。
二、翻译精神与翻译之于五四运动的意义
    (一) 以开放精神, “敞开自身”, 开辟思想解放之路。
    (二) 以自觉的选择, 为思想导向。
    (三) 以持续系统的译介, 拓展思想的疆域, 促进思想的创造。
三、结语



本文编号:4055535

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zhongguolishiwenhua/4055535.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户f5b9b***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com