印尼留学生汉语习得语法偏误试析
发布时间:2021-01-15 11:31
语法偏误研究是对外汉语教学与研究中的重要内容。留学生在汉语习得中产生的语法偏误的国别化差异是很明显的,通过连续记录下来的印尼留学生学习汉语过程中的语法偏误句,可以归纳出印尼留学生语法偏误的五种类型:错序、遗漏、误代、误加和杂糅。导致这五种语法偏误产生的原因主要有四个:母语的负迁移、目的语规则的泛化、语境诱发和教材误导。教师在实际教学中纠偏时应根据留学生学汉语所处的阶段及其实际汉语水平,尽可能地使其避免过度推理并逐步摆脱母语的负迁移的影响。
【文章来源】:海南师范大学学报(社会科学版). 2019,32(04)
【文章页数】:7 页
【文章目录】:
引 言
一 、语料的收集
二、偏误类型
(一) 错序
(二) 遗漏
(三) 误代
(四) 误加
(五) 杂糅
三、偏误产生的原因
(一) 母语的负迁移
(二) 目的语规则的泛化
(三) 语境诱发
(四) 教材误导
四、教学建议
结 语
【参考文献】:
期刊论文
[1]韩国学生汉语语法偏误分析[J]. 肖奚强. 世界汉语教学. 2000(02)
[2]非对比性偏误浅析[J]. 田善继. 汉语学习. 1995(06)
[3]外国人学汉语的语法偏误分析[J]. 鲁健骥. 语言教学与研究. 1994(01)
本文编号:2978797
【文章来源】:海南师范大学学报(社会科学版). 2019,32(04)
【文章页数】:7 页
【文章目录】:
引 言
一 、语料的收集
二、偏误类型
(一) 错序
(二) 遗漏
(三) 误代
(四) 误加
(五) 杂糅
三、偏误产生的原因
(一) 母语的负迁移
(二) 目的语规则的泛化
(三) 语境诱发
(四) 教材误导
四、教学建议
结 语
【参考文献】:
期刊论文
[1]韩国学生汉语语法偏误分析[J]. 肖奚强. 世界汉语教学. 2000(02)
[2]非对比性偏误浅析[J]. 田善继. 汉语学习. 1995(06)
[3]外国人学汉语的语法偏误分析[J]. 鲁健骥. 语言教学与研究. 1994(01)
本文编号:2978797
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2978797.html