当前位置:主页 > 教育论文 > 对外汉语论文 >

对外汉语初中级综合课生词编译与处理

发布时间:2017-05-12 08:20

  本文关键词:对外汉语初中级综合课生词编译与处理,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:本文以北京语言大学出版社和北京大学出版社这两个对外汉语教学届的权威出版的四套汉语教材为代表,考察其初中级阶段的生词编译和处理情况。旨在以小见大,期待通过对汉语教材的生词编译情况进行考察,为新教材研发贡献绵薄之力。 笔者重点考察四套初中级综合课教材的生词的编译现状,主要从生词选立的量和生词选词两个方面进行。统计四套教材的各自的生词量为:《博雅汉语》2794、《汉语综合教程》2117、《汉语教程》1787、《新实用汉语课本》为1190;统计每册教材的生词,包括补充生词(不计专名),发现这四套教材的各册词汇量呈现出三种不同变化方式。《汉语教程》和《汉语综合教程》为先增后减,《博雅汉语》为增减交替,《新实用汉语课本》则是逐步递增;细致统计教材每课的生词数量,发现这四套教材在生词量最多的和生词量最少的生词跨度较大,远远超出齐燕提出的5个生词左右的跨度。然后,笔者以《汉语8000词》为参考标准,对每套教材生词的词汇等级分布进行统计,发现《汉语综合教程》的生词超纲率较为突出,达到42%;考察名词、动词、形容词、数词、副词、量词等各类词在教材中的分配,发现教材实词比重大,,虚词安排却不统一。对初级阶段和中级阶段的各套汉语教材的生词注释问题进行描写和分析,发现生词注释方面出现译词的词汇意义、语法意义的不足;译词与被译词的词性不对等,甚至还出现由于编者疏忽导致的印刷和排版错误。文章是针对上文提及的问题提出了可行性建议,如:对大纲核心词汇进行黑体标注;提高生词重现率;优化生词释义模式和练习的设置和安排。最后,全文的重点结论在文章结语部分进行重申和梳理。
【关键词】:汉语教材 综合课 生词编译与处理
【学位授予单位】:重庆师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195.4
【目录】:
  • 摘要5-6
  • Abstract6-9
  • 1 绪论9-18
  • 1.1 问题的提出9
  • 1.2 研究意义9-10
  • 1.3 国内外的研究现状及问题10-13
  • 1.4 本文的研究方法13
  • 1.5 存在的问题及拟解决的措施13
  • 1.6 本课题研究的相关背景13-18
  • 1.6.1 研究对象的选择及其界定13-16
  • 1.6.2 编译与处理涉及的内容16-17
  • 1.6.3 相关理论基础综述17-18
  • 2 初中级综合课生词编译现状及其分析18-27
  • 2.1 生词选立的量的问题18-22
  • 2.1.1 教材总词汇量研究18-19
  • 2.1.2 教材分册词汇量研究19-20
  • 2.1.3 教材分课词汇量研究20-22
  • 2.2 生词对应的选词问题22-27
  • 2.2.1 教材的词汇等级分布情况22-23
  • 2.2.2 不同词性的词语在教材中的分配23-27
  • 3 初中级综合课生词注释问题分析27-38
  • 3.1 初中级阶段释义模式描写及分析27-29
  • 3.1.1 初级阶段释义模式描写及分析27-28
  • 3.1.2 中级阶段释义模式描写及分析28-29
  • 3.2 汉语初中级综合课教材生词释义出现的问题及分析29-38
  • 3.2.1 词义注释方面29-33
  • 3.2.2 词性加注方面33-36
  • 3.2.3 量词、介词、感叹词等虚词翻译不当36-37
  • 3.2.4 印刷、排版错误37-38
  • 4 关于对外汉语新教材研发中生词处理的建议38-46
  • 4.1 生词编译应注意的问题38-41
  • 4.1.1 教材词汇的收录编排原则38
  • 4.1.2 词语注释的原则38-39
  • 4.1.3 虚词的处理39-41
  • 4.2 对新教材研发中生词编译处理的建议41-46
  • 4.2.1 对大纲核心重点词汇黑体标记41-42
  • 4.2.2 提高生词重现率42-43
  • 4.2.3 优化生词释义模式43-44
  • 4.2.4 练习的设置和安排44-46
  • 5 结语46-47
  • 参考文献47-49
  • 附录49-50
  • 致谢50

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 果笑非;;认知心理学在词汇教学中的应用[J];边疆经济与文化;2011年04期

2 万本华,李真;正确把握词义是英汉词汇翻译的关键[J];达县师范高等专科学校学报;2003年04期

3 姜欧;;对外汉语词汇教学研究述评[J];哈尔滨学院学报;2008年05期

4 王鹤楠;;《汉语教程》中的英语生词注释问题解读[J];黑龙江高教研究;2011年02期

5 卢桂芝;;有关对外汉语教材中生词英文注释问题[J];衡阳师范学院学报;2010年01期

6 吕文华,鲁健骥;外国人学汉语的语用失误[J];汉语学习;1993年01期

7 王素云;对外汉语教材生词表编译中的几个问题[J];汉语学习;1999年06期

8 李绍林;;《等级大纲》与汉语教材生词的确定[J];汉语学习;2006年05期

9 刘颂浩;注释式词语练习试析[J];汉语学习;1999年04期

10 陆俭明;;词汇教学与词汇研究之管见[J];江苏大学学报(社会科学版);2007年03期

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 彭媛;对外汉语虚词教学实践探析[D];南京师范大学;2011年

2 窦洪霞;对外汉语教材中生词的英文注释问题研究[D];黑龙江大学;2011年

3 刘曼;对外汉语教学中的词类体系和词性标注[D];辽宁师范大学;2004年

4 张连颖;对外汉语教材中的词语注释研究[D];天津师范大学;2005年

5 谢军;从对外汉语教材中的生词英泽看对外汉语词汇教学[D];中南大学;2007年

6 阮庆生;对外汉语教材中的英语注释问题[D];暨南大学;2007年

7 刘雁玲;对外汉语初级教材文化项目的编排研究[D];厦门大学;2007年

8 牛书田;对外汉语教材中的词汇处理分析研究[D];山东大学;2008年

9 袁冉;对外汉语教材与汉语母语语文教材词汇层级性对比研究[D];厦门大学;2008年

10 王珊;对外汉语综合课教材生词释义研究[D];厦门大学;2008年


  本文关键词:对外汉语初中级综合课生词编译与处理,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:359273

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/359273.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户e6484***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com