追寻“达兰喀喇”的历史与文化——评《阴山文化史》
发布时间:2018-11-16 08:04
【摘要】:正"敕勒川,阴山下,天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。"每当我们吟诵这首脍炙人口的南北朝民歌《敕勒川》时,连绵不断的阴山便会浮现在我们的脑海中。阴山在蒙古语里的名字为"达兰喀喇",意思是"七十个黑山头"。雄伟壮丽的"达兰喀喇",宛如一
[Abstract]:Is "Royal Lechuan, under the Yinshan, heaven like a dome, cage cover four wild. The sky, wild, wind blowing grass low see cattle and sheep." Whenever we recite this popular Southern and Northern Dynasty folk song, "Royal Lechuan", the unceasing Yin Mountain will come to our mind. The name of Yingshan in Mongolian is "Dalankala", which means "seventy black hills." The majestic "Tarankala" is like one.
【作者单位】: 华中师范大学历史文化学院;
【分类号】:K28
[Abstract]:Is "Royal Lechuan, under the Yinshan, heaven like a dome, cage cover four wild. The sky, wild, wind blowing grass low see cattle and sheep." Whenever we recite this popular Southern and Northern Dynasty folk song, "Royal Lechuan", the unceasing Yin Mountain will come to our mind. The name of Yingshan in Mongolian is "Dalankala", which means "seventy black hills." The majestic "Tarankala" is like one.
【作者单位】: 华中师范大学历史文化学院;
【分类号】:K28
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 虞自求;;推进地域民俗文化发展的特殊性关系研究——以浙江省衢州市战争史为例[J];语文学刊;2011年09期
2 李随安;;学术创新与可贵的学术品格——评段光达教授主编《黑龙江大界江百村纪行》丛书[J];黑河学院学报;2011年02期
3 钮绪纯;;安康史志·艺文志的编撰体例及文化价值探析[J];安康学院学报;2011年04期
4 ,
本文编号:2334945
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zgmzsz/2334945.html