俄汉颜色词“绿”的认知语义分析
发布时间:2017-05-08 12:15
本文关键词:俄汉颜色词“绿”的认知语义分析,,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:认知语义分析是建立在体验哲学的基础上,着重从认知角度来深入探讨人类的思维,语言与身体经验、与外部世界之间的种种辩证关系,研究语言与认知模式、知识结构,与神经系统、心理、生物基础等之间的关系。随着认知语义学的发展,各种认知语义分析的观点应运而生。 颜色词是不同语言所共有的,对颜色词的认知是人类最基本的认知范畴之一。本文在认知语义分析观——经验观、概念观、百科观、意象图式观、原型观、隐喻观、转喻观的基础上,从语义特征、转义方式、转义过程等对俄汉语中颜色词“绿”进行了认知语义分析。在分析过程中发现,颜色词的语义随着社会的发展,不再只具有单一的自然意义,而是获得了所处社会的文化和社会意义。颜色词“绿”在俄汉语中,其意义既有明显的重叠,也有明显的差异。这反映了不同文化环境中人们对事物的认知差异。究其原因,认知相同是因为人类进行认知的生理机制、认知方式等相同。认知相异,是源于中俄两国受不同的宗教文化的影响,两国的社会生活环境不同等。
【关键词】:俄汉语 颜色词“绿” 认知语义分析
【学位授予单位】:哈尔滨工业大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2010
【分类号】:H353
【目录】:
- 摘要3-4
- Abstract4-7
- 第1章 绪论7-18
- 1.1 本课题研究的学术背景及其理论与实际意义7-8
- 1.2 本课题研究的国内外现状8-17
- 1.2.1 国内对颜色词认知语义研究的现状9-12
- 1.2.2 国外对颜色词认知语义研究的现状12-17
- 1.3 本课题研究的主要内容,研究方法和理论17-18
- 第2章 认知语义分析观概述18-24
- 2.1 经验观18-19
- 2.2 概念观19-20
- 2.3 百科观20-21
- 2.4 意象图式观21-22
- 2.5 原型观22-23
- 本章小结23-24
- 第3章 俄汉颜色词“绿”的认知语义对比分析24-54
- 3.1 俄语颜色词“绿”的认知语义分析24-34
- 3.1.1 语义特征24-30
- 3.1.2 转义方式30-33
- 3.1.3 转义过程33-34
- 3.2 汉语颜色词“绿”的认知语义分析34-45
- 3.2.1 语义特征35-42
- 3.2.2 转义方式42-44
- 3.2.3 转义过程44-45
- 3.3 俄汉颜色词“绿”的认知语义对比45-53
- 3.3.1 相似之处45-47
- 3.3.2 相异之处47-53
- 本章小结53-54
- 第4章 影响俄汉颜色词“绿”语义共性及个性的因素54-61
- 4.1 影响俄汉颜色词“绿”语义共性的因素54-57
- 4.1.1 认知基础54-57
- 4.1.2 外来文化的影响57
- 4.2 影响俄汉颜色词“绿”语义个性的因素57-60
- 4.2.1 宗教文化57-58
- 4.2.2 社会生活58-59
- 4.2.3 意识形态59-60
- 本章小结60-61
- 结论61-63
- 参考文献63-67
- 攻读学位期间发表的学术论文67-68
- 致谢68-69
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 谢政伟;变幻的“绿色”[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2005年02期
2 卢丽萍;;原型范畴理论下的一词多义研究[J];长春理工大学学报(高教版);2009年06期
3 戴浩一;叶蜚声;;以认知为基础的汉语功能语法刍议(上)[J];国外语言学;1990年04期
4 范晓民;崔凤娟;;颜色词的认知研究[J];大连海事大学学报(社会科学版);2007年06期
5 汪成慧;俄汉颜色词的象征意义[J];川东学刊;1998年01期
6 姚岚;李元江;;认知语言学的多维思考——《隐喻、借代和经验主义哲学——挑战认知语义学》述评[J];外国语言文学;2008年02期
7 李萍;谈汉俄颜色词的文化背景[J];呼伦贝尔学院学报;2004年03期
8 尹晓红;汉语表绿色词及其文化含义[J];广播电视大学学报(哲学社会科学版);2000年02期
9 初源莉;论俄汉语基本颜色诃的引申意义[J];黑龙江教育学院学报;2005年01期
10 陈家旭,秦蕾;汉语基本颜色的范畴化及隐喻化认知[J];河南师范大学学报(哲学社会科学版);2003年02期
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 朱宏;俄汉语颜色词隐喻的文化认知分析[D];吉林大学;2007年
本文关键词:俄汉颜色词“绿”的认知语义分析,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:351145
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/351145.html

