俄译汉法律文献翻译策略
本文关键词:俄译汉法律文献翻译策略,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:俄罗斯和哈萨克斯坦共和国均是从社会主义国家过渡到市场经济的,因此其现行法律经历了从无到有、不断修改的过程。在市场经济中,《有限责任公司法和补充责任公司法》占据着重要的地位,是规范市场经济活动的有力武器。随着中哈经济合作的加强,对其市场经济领域的新法律、新法规的研究不可或缺。法律文献的翻译有着自己较强的专业性,与文学作品、科技类文章的翻译原则、标准和方法的等有着明显的区分。法律文献属于公文事务语体,语言准确、严肃、严谨。本论文对《哈萨克斯坦共和国有限责任公司和补充责任公司法》的法律文本进行了细致的推敲和翻译,对法律条款中出现涉及法律、经济、行政和司法等领域的词汇进行分类整理并分析,归纳了翻译中的重难点,以便总结出法律翻译的基本方法和难点的解决办法。
【关键词】:法律 翻译策略 词汇
【学位授予单位】:黑龙江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H35
【目录】:
- 中文摘要4-5
- Аннотация5-8
- 第一章 法律语言概述8-20
- 第一节 公文事务语体特点12-15
- 一、正式严肃性12-13
- 二、准确紧凑性13
- 三、指令性13-14
- 四、语言程式化14-15
- 第二节 公文事务语体下法律语体的特点15-19
- 一、法律语体词法特征15-18
- 二、法律语体句法特征18-19
- 本章小结19-20
- 第二章《哈萨克斯坦共和国有限责任公司和补充责任公司法》的语言特点20-33
- 第一节 法律专业词汇及术语分析20-22
- 第二节 公司、经济词汇及专业术语分析22-24
- 第三节 动名词在法律文本中的使用特点24-26
- 第四节 被动动词在法律文本中的使用特点26-28
- 第五节 形动词在法律文本中的使用特点28-29
- 第六节 前置词在法律文本中的使用特点29-32
- 本章小结32-33
- 第三章 翻译中的难点及翻译策略33-47
- 第一节 词汇翻译的策略33-41
- 一、词义难以理解33-36
- 二、在词典中没有直接的释义36-38
- 三、一个单词的多种处理方法38-39
- 四、易忽略词义39-41
- 第二节 句子翻译的策略41-42
- 本章小结42-47
- 结语47-48
- 参考文献48-50
- 致谢50-52
- 附件:原文/译文52-127
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 胡亚林;朱丽涛;;药物临床试验中民事责任探析[J];医学与哲学(人文社会医学版);2009年11期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 张景良;黄砚丽;;关于侵权补充责任形态的若干思考[A];探索社会主义司法规律与完善民商事法律制度研究——全国法院第23届学术讨论会获奖论文集(下)[C];2011年
2 张营营;;缘何为他人行为买单——第三人侵权学校补充责任的法经济学解读[A];2011年(第九届)“中国法经济学论坛”论文集[C];2011年
中国重要报纸全文数据库 前9条
1 代贞奎;补充责任裁判的执行[N];人民法院报;2007年
2 河南省新野县人民法院 薛红喜 魏少勇;侵权补充责任适用探析[N];人民法院报;2009年
3 沈双祥;执行补充责任案件的思考[N];经理日报;2007年
4 朱生东 李怀林;浅谈补充责任案件的执行[N];江苏经济报;2006年
5 河南省南阳市中级人民法院 王中强 李哲 余耀华;车主应在交强险限额内承担补充责任[N];人民法院报;2012年
6 陕西省高级人民法院 王磊;游客丢失押金收据旅行社有责任吗?[N];中国旅游报;2014年
7 雷爱红邋孙永华;宾馆“不作为”该付的代价[N];江苏经济报;2007年
8 武汉大学法学院博士研究生 张大为;实际施工人向发包人主张权利的尺度[N];人民法院报;2013年
9 ;世界杯能否踢“火”代驾服务业[N];人民公安报·交通安全周刊;2014年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 高洁;民法上的补充责任研究[D];北京化工大学;2010年
2 阴文婷;补充责任制度研究[D];暨南大学;2011年
3 李琦;侵权补充责任研究[D];厦门大学;2006年
4 董帆;学生伤害事故中学校的补充责任研究[D];郑州大学;2011年
5 宋茜;补充责任制度研析[D];郑州大学;2012年
6 韩蓉;侵权补充责任研究[D];华中师范大学;2012年
7 张馨云;学校侵权补充责任研究[D];苏州大学;2012年
8 田迪歌;侵权补充责任研究[D];西南政法大学;2012年
9 黄一灵;侵权法上补充责任研究[D];西南政法大学;2012年
10 何鹰;论补充责任的废除[D];广西大学;2013年
本文关键词:俄译汉法律文献翻译策略,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:405356
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/405356.html