中俄成语对比
发布时间:2017-07-08 09:16
本文关键词:中俄成语对比
更多相关文章: 汉语成语 俄语成语 对比分析 对俄汉语成语教学
【摘要】:随着中国与俄罗斯在经贸、文化、科技等领域交流的日益频繁,学习汉语的俄罗斯人越来越多。他们在学习了一段时间汉语后,虽然已经具备了一定的汉语基础,但在对汉语成语的理解及使用上仍存在着很多问题。汉语成语在生活中应用广泛,包含了丰富的历史、地理、民族精神等文化因素。因此留学生学好汉语成语不仅有利于交际的顺利进行,而且对其理解汉语、领悟中华文化、思想也有很大的助益。本篇论文从汉俄成语的概念谈起,,对汉俄成语的来源、特征、结构一一进行比较,进而总结和归纳汉俄成语中的相似及相异之处,以便切实掌握对俄汉语教学中成语教学的重点及难点。希望此篇论文能给俄罗斯学生一些启示,同时能对对俄汉语成语教学提供一些参考。
【关键词】:汉语成语 俄语成语 对比分析 对俄汉语成语教学
【学位授予单位】:黑龙江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H35;H136.3
【目录】:
- 中文摘要3-4
- РЕЗЮМЕ4-7
- 绪论7-10
- 一、 国内外同类课题的研究综述7-8
- 二、 本课题研究的理论意义和实际价值8-10
- 第一章 汉俄成语概念的界定10-14
- 第一节 汉语成语概念界定10-11
- 一、 狭义汉语成语范围10
- 二、 广义汉语成语范围10-11
- 三、 汉语成语范围的折中观点11
- 第二节 俄语成语(фразеология)概念界定11-12
- 一、 “宽派”俄语成语范围12
- 二、 “窄派”俄语成语范围12
- 三、 “居中派”俄语成语范围12
- 第三节 汉俄成语概念对比12-14
- 第二章 汉俄成语的来源及特征的对比14-31
- 第一节 汉俄成语来源对比14-26
- 一、 汉语成语来源14-19
- 二、 俄语成语的来源19-24
- 三、 汉俄成语来源的对比24-26
- 第二节 汉俄成语特征的对比26-31
- 一、 汉语成语的特征26-28
- 二、 俄语成语的特征28-29
- 三、 汉俄成语特征对比29-31
- 第三章 汉俄成语结构和语义对比31-45
- 第一节 汉俄成语结构特点及分类对比31-42
- 一、 汉语成语结构特点及分类31-36
- 二、 俄语成语结构特点及分类36-41
- 三、 汉俄成语结构的对比分析41-42
- 第二节 汉俄成语语义对比42-45
- 一、 对应成语42-43
- 二、 非对应成语43-45
- 第四章 对俄汉语教学中的成语教学45-54
- 第一节 俄罗斯学生理解和使用汉语成语的难点分析45-51
- 一、 阻碍俄罗斯学生理解汉语成语的因素46-48
- 二、 俄罗斯学生在汉语成语使用中出现的偏误分析48-51
- 第二节 对俄汉语成语教学的方法51-54
- 一、 成语教学中的翻译法51-52
- 二、 追根溯源法52
- 三、 情境教学法52-53
- 四、 交际法53-54
- 结语54-56
- 参考文献56-58
- 致谢58
【引证文献】
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 玛娅;俄罗斯中级阶段汉语学习者的成语学习情况调查分析[D];山东师范大学;2013年
本文编号:533890
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/533890.html

