二语习得中介语的语篇理论分析
发布时间:2021-08-07 03:55
在二语习得的过程中,语言学习者都需要建构一种介于母语和目的语之间的动态语言体系,人们称之为中介语。学习者往往会利用自己已经掌握的母语即汉语和目的语也就是英语的有关知识,对现有的中介语进行不断的修正和补充,以求向标准的英语不断靠近。在二语习得过程中,有些人很快通过中介语找到了学习英语最佳方法,而有些人则花费了大量的时间和精力,却很难走出汉语到英语中介语的动态体系而出现语言"石化"的现象,最后还是无法用其进行有效的交际。本文对中介语在第二语言习得中的三种主要语篇理论进行比较分析,从而促进二语习得的进程和外语教学的效果。
【文章来源】:汉字文化. 2020,(15)
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、引言
二、交流式——意义协商
三、传授式——输入假说
四、合作式——最近发展区
五、结论
【参考文献】:
期刊论文
[1]高校英语有效课堂环境构建研究[J]. 黄强. 英语教师. 2019(24)
[2]《宠儿》象征主义分析[J]. 李萌萌,鲍志坤. 英语广场. 2019(12)
[3]基于教育生态理论的大学英语翻译教学[J]. 陈丽屏. 英语广场. 2019(12)
[4]试论推测策略的实践对听解能力的促进作用[J]. 陈爱琴. 英语广场. 2019(12)
[5]大学英语视听课程“混合式学习”教学研究与实践[J]. 翟琳琳. 英语广场. 2019(11)
[6]二语习得研究视域下的最近发展区理论分析[J]. 杨蕊伊. 课程教育研究. 2019(32)
[7]基于苹果公司播客资源的英语听力小组合作学习模式实践与反思[J]. 王慧琳,刘佳,赵莉. 英语教师. 2019(10)
[8]专门用途英语专业词汇的隐喻概念表征研究[J]. 郑长明. 英语教师. 2019(09)
[9]《斧柄集》的深层生态学思想与中国的儒、释、道文化[J]. 奚昕. 南京林业大学学报(人文社会科学版). 2019(02)
[10]约翰·斯坦贝克动物观的生态意义[J]. 陈丽屏. 南京林业大学学报(人文社会科学版). 2019(02)
本文编号:3327031
【文章来源】:汉字文化. 2020,(15)
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、引言
二、交流式——意义协商
三、传授式——输入假说
四、合作式——最近发展区
五、结论
【参考文献】:
期刊论文
[1]高校英语有效课堂环境构建研究[J]. 黄强. 英语教师. 2019(24)
[2]《宠儿》象征主义分析[J]. 李萌萌,鲍志坤. 英语广场. 2019(12)
[3]基于教育生态理论的大学英语翻译教学[J]. 陈丽屏. 英语广场. 2019(12)
[4]试论推测策略的实践对听解能力的促进作用[J]. 陈爱琴. 英语广场. 2019(12)
[5]大学英语视听课程“混合式学习”教学研究与实践[J]. 翟琳琳. 英语广场. 2019(11)
[6]二语习得研究视域下的最近发展区理论分析[J]. 杨蕊伊. 课程教育研究. 2019(32)
[7]基于苹果公司播客资源的英语听力小组合作学习模式实践与反思[J]. 王慧琳,刘佳,赵莉. 英语教师. 2019(10)
[8]专门用途英语专业词汇的隐喻概念表征研究[J]. 郑长明. 英语教师. 2019(09)
[9]《斧柄集》的深层生态学思想与中国的儒、释、道文化[J]. 奚昕. 南京林业大学学报(人文社会科学版). 2019(02)
[10]约翰·斯坦贝克动物观的生态意义[J]. 陈丽屏. 南京林业大学学报(人文社会科学版). 2019(02)
本文编号:3327031
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3327031.html