关于《马云传》的汉韩翻译实践报告
发布时间:2021-04-24 15:18
本翻译项目是翻译2015年中国经济管理畅销书《马云传:未来的你,一定会感谢今天拼命努力的自己!》,作者为陈玉新。这部作品分为二十个章节,写了马云的童年及马云创立阿里巴巴过程中的艰辛和努力。本项目中笔者选取了前七章部分内容进行了翻译,汉语原文字数为51440字,韩语翻译字数为68006字。作品为人物传文体,作者通过马云的故事给正在创业的大学生诉说在创业路上经验和成功人士的价值观念,为每天拼命努力的自己给予鼓励及坚持下去的理由。虽然创业是很辛苦的事情,但是为了自己的梦想,为了自己的目标,既使遭受一次次的失败和现实生活的撞击不能放弃,最终能实现梦想。在作品中,马云所面临的问题和挫折,其实在隐约地启示着现代的大学生创业者。马云作为大学生创业者的榜样,这部作品值得我们去读,值得我们去悟,意义也很重大。所以,选择了这本书。本实践报告由引言、翻译目的及意义、翻译项目简介、翻译前分析及翻译准备、翻译案例分析、结语、参考文献、谢辞等七个部分构成。引言部分;翻译项目简介是简单介绍作品的内容和作家;翻译前分析及翻译准备是介绍选择本作品的翻译准备过程及翻译进度;翻译案例分析重点讲述了翻译中遇到的难题和解决方法...
【文章来源】:延边大学吉林省 211工程院校
【文章页数】:174 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
中文摘要
摘要
目录
正文
参考文献
附件
本文编号:3157592
【文章来源】:延边大学吉林省 211工程院校
【文章页数】:174 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
中文摘要
摘要
目录
正文
参考文献
附件
本文编号:3157592
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3157592.html