浅谈读音翻译中存在的若干问题
发布时间:2022-02-14 12:32
在中朝翻译中读音翻译是最为普遍的翻译方法,但使用读音翻译时必须慎重。虽然一部分中朝词汇的排列顺序和组词结构大致相同,但这并不能说明其词义和用法也完全相同。因此在翻译过程中,尤其要注意朝鲜语中的汉字词自身所具有的词汇结构和传统特点。本论文着重对读音翻译中存在的问题进行研究,并提出相应的解决方法。
【文章来源】:中国朝鲜语文. 2020,(05)
【文章页数】:7 页
【文章目录】:
1.?????
2.????????????????
3.????
本文编号:3624561
【文章来源】:中国朝鲜语文. 2020,(05)
【文章页数】:7 页
【文章目录】:
1.?????
2.????????????????
3.????
本文编号:3624561
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3624561.html