关于《寻找朱元璋》汉朝翻译实践报告
发布时间:2022-02-22 00:05
目前,随处可见英文版读物,有关我国人物传记类的朝鲜语读物就少之又少了。朝鲜语书籍的读者们也需要了解我国的政治以及历史上著名的政治家。近年来虽然有一些我国的人物传记被翻译成朝文版,但总体的数量并不多,基于这种情况,本翻译项目选定了我国政治人物传记类作品。不仅是为满足朝鲜语书籍的读者们,更希望通过此次翻译项目为政治人物传记类作品的翻译提供有益借鉴。本实践报告以五个部分进行论述:引言、翻译项目简介、译前分析及准备工作、翻译案例分析和实践结语。本报告讨论的是我国政治人物传记类著作《寻找朱元璋》的汉韩翻译项目。该书是王志艳撰写的传记,目前尚未有朝文译本。全书共有17章节,共约10万余字,是2013年出版的。该项目选取了全书中的后9章,具有一定的规模,由笔者独立完成。本报告是对此翻译任务的过程和完成情况所做的介绍、研究和总结。首先,笔者通过翻译项目的分析,清楚地对项目进行了定位,再通过译前准备工作对此次项目有了深刻的了解,而后通过案例分析着重分析了韩语在翻译成汉语的过程中遇到的难点及其解决方法。另外,韩国语定语句的的翻译,语序调整等都需要翻译技巧及策略。翻译此类作品不仅需要熟练转换两种语言,更要全...
【文章来源】:延边大学吉林省211工程院校
【文章页数】:135 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
中文摘要
摘要
第一章 引言
第二章 翻译项目简介
2.1 项目简介
2.2 原著简介
第三章 译前分析与译前准备
3.1 译前分析
3.2 译前准备
第四章 翻译案例分析
4.1 词汇案例分析
4.2 成语案例分析
4.3 语句案例分析
4.4 标题案例分析
第五章 结语
参考文献
后记
附录1:译文
附录2:原文
【参考文献】:
期刊论文
[1]关于朱元璋及其辅臣的神话传说[J]. 郝兆矩. 中州学刊. 1996(05)
[2]关于朱元璋集权的若干思考[J]. 吴祥安. 安徽农业大学学报(社科版). 1994(01)
[3]关于朱元璋及其政权的变质问题[J]. 蒋兆成. 杭州大学学报(哲学社会科学版). 1980(01)
本文编号:3638291
【文章来源】:延边大学吉林省211工程院校
【文章页数】:135 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
中文摘要
摘要
第一章 引言
第二章 翻译项目简介
2.1 项目简介
2.2 原著简介
第三章 译前分析与译前准备
3.1 译前分析
3.2 译前准备
第四章 翻译案例分析
4.1 词汇案例分析
4.2 成语案例分析
4.3 语句案例分析
4.4 标题案例分析
第五章 结语
参考文献
后记
附录1:译文
附录2:原文
【参考文献】:
期刊论文
[1]关于朱元璋及其辅臣的神话传说[J]. 郝兆矩. 中州学刊. 1996(05)
[2]关于朱元璋集权的若干思考[J]. 吴祥安. 安徽农业大学学报(社科版). 1994(01)
[3]关于朱元璋及其政权的变质问题[J]. 蒋兆成. 杭州大学学报(哲学社会科学版). 1980(01)
本文编号:3638291
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3638291.html