法国“字本位”汉语教学研究
发布时间:2021-10-21 03:35
在“词本位”教学法占主导的对外汉语教学界.法国的“字本位”教学独树一帜。所谓“字本位”教学是相对于“词本位”和“句本位”等不同的本位观提出来的,是以“字”为汉语的基本单位,以“字”为基础进行的汉语教学。目前,一些国内外学者已经注意到“字本位”这一概念和现象,对法国“字本位”汉语教学和教材中的特点予以关注,但是对于教学特色的表现以介绍和评价居多,且此类的介绍和评价多集中于某一时期的个别教材,缺乏整体性和系统性,而对于“字本位”教学在法国出现的原因,发展的历史脉络,有什么具体的表现和特点,对法国的汉语教学的价值和意义等方面的研究还非常少。本文通过比较分析的方法,对法国汉语教学中“字本位”教学的体现进行归纳总结,在对比中突出教学大纲、教学理念、教材编写等方而的法国教学特色;利用文献资料从历史上追溯“字本位”教学在法国形成的背景,并分析这一教学特色被法国汉语教学界认可的原因,最后总结其对法国汉语教学的价值和启示。研究结果表明,法国的汉语教学历史悠久,发展迅速,并有明显的师承关系;法国“字本位”教学的表现是多方面的,主要包括汉语教学大纲的设计、教材编写和教学理念与实践等方面;法国的“字本位”教学...
【文章来源】:山东大学山东省 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:101 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
目录
CONTENTS
中文摘要
ABSTRACT
第一章 绪论
1.1 选题背景
1.2 研究综述
1.2.1 法国汉语教学相关研究
1.2.2 “字本位”教学相关研究
1.3 研究意义
1.4 研究方法
1.5 “字本位”概念说明
第二章 法国汉语教学的历史和现状
2.1 法国汉语研究和教学历史
2.1.1 “适应策略”和法国耶稣会士的来华背景
2.1.2 耶稣会士汉语学习的原则和方法
2.1.3 法国专业汉语教学的开展
2.1.4 小结
2.2 法国汉语教学现状
2.2.1 法国汉语教学的规模
2.2.2 法国“汉语热”的原因
2.2.3 小结
第三章 法国“字本位”的教学原则
3.1 教学大纲
3.1.1 汉语大纲研制背景和意义
3.1.2 大纲内容简介
3.1.3 汉字部分的新突破
3.1.4 小结
3.2 教材编写
3.2.1 19世纪使用的汉语教材
3.2.2 20世纪初的教材
3.2.3 20世纪后半期的汉语教材
3.2.4 21世纪的新教材
3.2.5 法国汉语教材特点总结
3.3 汉语教育理念与实践
第四章 法国汉语“字本位”的发展及影响
4.1 深受汉学研究传统的影响
4.1.1 法国汉学的地位
4.1.2 法国汉学研究传统
4.1.3 法国汉学研究传统的影响
4.2 受到西方汉字观念的影响
4.2.1 法国来华耶稣会士对汉字的关注
4.2.2 法国本土对汉字的最初认识
4.2.3 法国本土学者对汉字的研究
4.2.4 小结
4.3 意见领袖的作用
4.3.1 关于意见领袖
4.3.2 意见领袖对“字本位”教学的推动
4.3.3 法国汉语教师协会对“字本位”教学的推动
4.4 本章小结
第五章 “字本位”教学的价值和启示
5.1 “字本位”教学的价值
5.1.1 “字本位”教学对汉语教学规律的贡献
5.1.2 正确认识“字本位”的价值
5.2 “字本位”教学的启示
5.2.1 对法国汉语教学的启示
5.2.2 对汉语国际传播的启示
参考文献
致谢
学位论文评阅及答辩情况表
【参考文献】:
期刊论文
[1]法国中学生汉字学习情况调查与分析[J]. 丁安琪. 汉字文化. 2011(01)
[2]法国马赛一大汉语教育硕士的课程设置及启示[J]. 唐为群. 长江学术. 2010(04)
[3]汉学界的愚公——解读白乐桑其书其人[J]. 李方. 北京教育学院学报. 2008(04)
[4]关系对外汉字教学全局的几个问题[J]. 李大遂. 暨南大学华文学院学报. 2008(02)
[5]法国国立东方语言文化学院的汉语教学[J]. 程文. 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版). 2008(03)
[6]汉语国际推广事业中的教材建设[J]. 李晓琪. 世界汉语教学. 2007(03)
[7]明了各国国情,顺利传播汉语[J]. 李宇明. 世界汉语教学. 2007(03)
[8]法国阿尔萨斯地区中学的汉语教学[J]. 蒋向艳. 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版). 2007(03)
[9]对外汉语教学中的多样性问题[J]. 刘颂浩. 暨南大学华文学院学报. 2006(04)
[10]“在我眼里中国文字最美”——访法国首位汉语总督学白乐桑先生[J]. 马健,白乐桑. 国际人才交流. 2006(07)
博士论文
[1]汉语国际推广:关于孔子学院的经济学分析与建议[D]. 宁继鸣.山东大学 2006
硕士论文
[1]微席叶《北京官话:汉语初阶》研究[D]. 温利燕.上海师范大学 2010
[2]法国人汉语学习中的文化障碍研究[D]. 赵晓栋.山东大学 2009
本文编号:3448159
【文章来源】:山东大学山东省 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:101 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
目录
CONTENTS
中文摘要
ABSTRACT
第一章 绪论
1.1 选题背景
1.2 研究综述
1.2.1 法国汉语教学相关研究
1.2.2 “字本位”教学相关研究
1.3 研究意义
1.4 研究方法
1.5 “字本位”概念说明
第二章 法国汉语教学的历史和现状
2.1 法国汉语研究和教学历史
2.1.1 “适应策略”和法国耶稣会士的来华背景
2.1.2 耶稣会士汉语学习的原则和方法
2.1.3 法国专业汉语教学的开展
2.1.4 小结
2.2 法国汉语教学现状
2.2.1 法国汉语教学的规模
2.2.2 法国“汉语热”的原因
2.2.3 小结
第三章 法国“字本位”的教学原则
3.1 教学大纲
3.1.1 汉语大纲研制背景和意义
3.1.2 大纲内容简介
3.1.3 汉字部分的新突破
3.1.4 小结
3.2 教材编写
3.2.1 19世纪使用的汉语教材
3.2.2 20世纪初的教材
3.2.3 20世纪后半期的汉语教材
3.2.4 21世纪的新教材
3.2.5 法国汉语教材特点总结
3.3 汉语教育理念与实践
第四章 法国汉语“字本位”的发展及影响
4.1 深受汉学研究传统的影响
4.1.1 法国汉学的地位
4.1.2 法国汉学研究传统
4.1.3 法国汉学研究传统的影响
4.2 受到西方汉字观念的影响
4.2.1 法国来华耶稣会士对汉字的关注
4.2.2 法国本土对汉字的最初认识
4.2.3 法国本土学者对汉字的研究
4.2.4 小结
4.3 意见领袖的作用
4.3.1 关于意见领袖
4.3.2 意见领袖对“字本位”教学的推动
4.3.3 法国汉语教师协会对“字本位”教学的推动
4.4 本章小结
第五章 “字本位”教学的价值和启示
5.1 “字本位”教学的价值
5.1.1 “字本位”教学对汉语教学规律的贡献
5.1.2 正确认识“字本位”的价值
5.2 “字本位”教学的启示
5.2.1 对法国汉语教学的启示
5.2.2 对汉语国际传播的启示
参考文献
致谢
学位论文评阅及答辩情况表
【参考文献】:
期刊论文
[1]法国中学生汉字学习情况调查与分析[J]. 丁安琪. 汉字文化. 2011(01)
[2]法国马赛一大汉语教育硕士的课程设置及启示[J]. 唐为群. 长江学术. 2010(04)
[3]汉学界的愚公——解读白乐桑其书其人[J]. 李方. 北京教育学院学报. 2008(04)
[4]关系对外汉字教学全局的几个问题[J]. 李大遂. 暨南大学华文学院学报. 2008(02)
[5]法国国立东方语言文化学院的汉语教学[J]. 程文. 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版). 2008(03)
[6]汉语国际推广事业中的教材建设[J]. 李晓琪. 世界汉语教学. 2007(03)
[7]明了各国国情,顺利传播汉语[J]. 李宇明. 世界汉语教学. 2007(03)
[8]法国阿尔萨斯地区中学的汉语教学[J]. 蒋向艳. 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版). 2007(03)
[9]对外汉语教学中的多样性问题[J]. 刘颂浩. 暨南大学华文学院学报. 2006(04)
[10]“在我眼里中国文字最美”——访法国首位汉语总督学白乐桑先生[J]. 马健,白乐桑. 国际人才交流. 2006(07)
博士论文
[1]汉语国际推广:关于孔子学院的经济学分析与建议[D]. 宁继鸣.山东大学 2006
硕士论文
[1]微席叶《北京官话:汉语初阶》研究[D]. 温利燕.上海师范大学 2010
[2]法国人汉语学习中的文化障碍研究[D]. 赵晓栋.山东大学 2009
本文编号:3448159
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3448159.html