当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

从中介语发展分析到高级汉语课程设置——内容依托型教学研究的启示

发布时间:2017-08-06 00:24

  本文关键词:从中介语发展分析到高级汉语课程设置——内容依托型教学研究的启示


  更多相关文章: 汉语国际教育 内容依托型教学 中介语 语言能力发展 课程设置


【摘要】:来华攻读非语言类专业的留学生越来越多,向汉语国际教育界提出了新的挑战。培养包括学术认知技能在内的学术化和专门化汉语能力是汉语国际教育的大趋势。在双语教育中诞生的内容依托型教学是向汉语学术化和专门化过渡的一个重要手段。本文介绍美国俄勒冈大学内容依托型高级汉语教学模式,以中介语发展的量化分析结果为依据,观察该校两种内容依托型教学模式对高级汉语语言能力发展的不同效应。作者从分析结果中管窥两种模式的利弊,探讨优化内容依托型高级汉语课程设置的策略,指出汉语能力的全面发展不能单纯依赖一种模式,而需兼容并蓄。
【作者单位】: 美国俄勒冈大学东亚系;
【关键词】汉语国际教育 内容依托型教学 中介语 语言能力发展 课程设置
【基金】:美国联邦语言领航研究基金资助
【分类号】:H195
【正文快照】: 一研究背景近年来,随着中国经济的迅速增长,综合国力的加强,以及国际影响力的相应提高,外国留学生赴华留学规模不断扩大。(崔希亮,2010)最明显的趋势是攻读非语言类专业学位的人数在迅速增长。据中国教育部留学网全国来华留学生数据统计,2011年赴华留学生中,学历生118,837名,

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 翟汛;多语混合现象与中介语浅析[J];武汉大学学报(哲学社会科学版);1994年01期

2 杨彩梅,曹合建;对中介语认识之批判[J];湖南大学学报(社会科学版);2000年S2期

3 邱立中;错误语言系统的形成原因及特征[J];山西教育学院学报;2000年04期

4 凌德祥;中介语理论与对外汉语教学[J];南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学版);2003年03期

5 杨文全,胡琳;中介语理论与第二语言教学中的偏误分析[J];重庆三峡学院学报;2004年03期

6 姜德杰;中介语的发展阶段与语言教学[J];青岛科技大学学报(社会科学版);2004年02期

7 张平;习得第二种语言的中介语体系研究[J];沈阳师范大学学报(社会科学版);2005年04期

8 刘连海;;中介语变异的条件:话题[J];现代语文(语言研究版);2007年11期

9 马煦增;有趣的乌鲁木齐各民族语词互借现象[J];新疆教育学院学报;1988年01期

10 王魁京;“中介语”的产生与言语行为主体的思维活动[J];北京师范大学学报(社会科学版);1992年06期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 苗菊;高乾;;构建翻译专业特色课程:技术写作的理念与内容[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会会议手册[C];2009年

2 雷玉双;;打字课的课程设置及其教学实践[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年

3 易绵竹;薛恩奎;李绍哲;南振兴;;一种与UNL接口的机器翻译系统ETAP-3概要[A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集[C];2002年

4 王晋瑞;;区域翻译市场需求与MTI专业方向及相关课程设置[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会会议手册[C];2009年

5 谢旭慧;程肇基;;分类教学 分层达标——构建方言复杂地区高师普通话教学新模式[A];第二届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2004年

6 覃凤余;余瑾;王莉宁;;方言~普通话中介语的词汇语法问题[A];第二届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2004年

7 李竹屏;;普通话水平测试在语言测试中的共性与个性[A];第三届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2007年

8 李家春;;翻译硕士(MTI)专业学位的职业化培养模式[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会会议手册[C];2009年

9 陈建民;陈章太;;从我国语言实际出发研究社会语言学[A];语言文字应用研究论文集(Ⅰ)[C];1995年

10 张宝林;崔希亮;任杰;;关于“HSK动态作文语料库”的建设构想[A];第三届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2004年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 记者 刘昊;众多外企高管来京学汉语[N];北京日报;2006年

2 赵文忠;抢救濒危语言文字 阿城满文学馆开班[N];黑龙江经济报;2006年

3 吴文;对外汉语专业人才需求升温[N];中国教育报;2007年

4 记者 刘菲;世界孔子学院大会在京召开[N];人民日报海外版;2008年

5 首都师范大学国际文化学院讲师,美国明尼苏达大学孔子学院中方院长 王宇;汉语国际推广要突出可持续性[N];光明日报;2009年

6 ;“鲁迅文学院就是一个加油站”[N];文艺报;2009年

7 国家汉办主任 孔子学院总部总干事 许琳;我们从哪里来,要到哪里去?[N];光明日报;2009年

8 中央民族大学少数民族语言文学系 钟进文 卓小清;新时期高校民族语课程设置的几点思考[N];中国民族报;2009年

9 实习记者 邱坤;“不能一味追求成为翻译大国”[N];社会科学报;2009年

10 单立娟;藏语文——千年瑰宝焕新彩[N];贵州民族报;2010年

中国博士学位论文全文数据库 前7条

1 于天昱;现代汉语反问句研究[D];中央民族大学;2007年

2 岳辉;朝鲜时代汉语官话教科书研究[D];吉林大学;2008年

3 王洁;汉语中介语偏误的计算机处理方法研究[D];北京语言大学;2008年

4 董霄云;探析文化视界下的我国双语教育[D];华东师范大学;2006年

5 丰国欣;第二语言认知协同论[D];华东师范大学;2006年

6 庄智象;我国翻译专业建设—问题与对策[D];上海外国语大学;2007年

7 谢玲玲;以文化为核心的美国汉语教学模式探析[D];华中师范大学;2012年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 张荣婕;第二语言习得过程中僵化现象产生的原因及其应对策略[D];西安电子科技大学;2004年

2 马志刚;任务准备条件对汉英口译目的语语法准确性的影响[D];广东外语外贸大学;2005年

3 王晓燕;二语习得过程中的中介语对话偏误分析[D];湖南师范大学;2003年

4 步鑫;二语习得中的僵化现象及其教学启示[D];贵州师范大学;2005年

5 鲍巧普;从语用策略的使用看中介语语用能力之发展[D];西北工业大学;2006年

6 殷苏芬;外国学生形容词谓语句偏误分析与习得研究[D];南京师范大学;2008年

7 周荔;面向对外汉语的离合词研究[D];西南大学;2009年

8 杨科;[D];西南石油学院;2004年

9 文苹;德宏傣族汉语普通话辨析[D];云南师范大学;2005年

10 彭宁红;试论二语习得过程中语言迁移现象的本质[D];湖南师范大学;2005年



本文编号:627619

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/627619.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b3cc1***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com