当前位置:主页 > 文艺论文 > 环境艺术论文 >

反刍与洄流:当代“文学藏区”汉语诗歌文化融合动力机制论

发布时间:2018-01-11 10:05

  本文关键词:反刍与洄流:当代“文学藏区”汉语诗歌文化融合动力机制论 出处:《四川师范大学》2017年硕士论文 论文类型:学位论文


  更多相关文章: 文学藏区 汉语诗歌 反刍 洄流


【摘要】:本论文立足“文学藏区”分析旗下当代汉语诗歌,把藏族和非藏族(主要是汉族)诗人的涉藏书写进行纵向上的发展梳理和横向上的比较对照,发现当代“文学藏区”汉语诗歌呈现出反刍与洄流的规律。反刍是纵向时间维度上嬗变的动力机制,侧重于单向接受的历时性差异。洄流是横向的多元融合形态,侧重于双向汇合中的共时共存。绪论部分首先论述了使用“文学藏区”这一概念的依据,指出把文学里的藏区作为一个有机整体来把握,是创作现实要求下的批评转型,是从单边研究到关系性把握的客观要求。其次,对论题的研究现状进行了回顾,并指出了本文的思路方法。本论文共分两章。第一章论述反刍。首先对生物学到文化规律上的“反刍”进行学理探析。接着对当代“文学藏区”汉语诗歌的嬗变按藏、汉两条线索进行史的梳理。藏族诗人呈现出由外倾到内倾的方向转变,即由意识形态书写到民族意识书写,出离民族文化到反观民族自身,意识形态书写压抑的民族意识得到复归。汉族诗人则经由了启蒙到朝圣的姿态转换,从解放、建设藏区的革命话语到反过来寻求藏区精神庇佑、灵魂栖居,强行匆忙吞咽的藏文化在意识形态解构后逆呕而重新咀嚼吸收。两条线索都呈现出单向接受的反方向转变,诗歌从罗列表层藏文化符号到深层精髓的体悟也是反刍的深度消化使然。第二章论述洄流。首先对地理学到文化规律上的“洄流”进行学理探析。接着从碰撞、汇流、新生三个角度切入论述。指出不同文化流的碰撞与冲突是洄流形成的必要条件,抗衡的多元文化流在社会转折中相互较量,使诗人在差异中觉醒,在异乡发现故乡、在现代发现传统、在身份混杂中确认民族身份。洄流是一种多元融合形态,文化流之间的吸引力大于拒斥力才有形成洄流的可能。藏、汉融合典型体现在文化混血的中间地带和使用汉语创作这一现象本身。洄流创造了“你中有我、我中有你”的不可分离的新的精神景观,藏区作为新生的精神宿地被构建起来,一定程度上成为中国文学新的文化意象。结语指出反刍与洄流是当代“文学藏区”汉语诗歌发展的根本规律,深化了藏、汉融合,其次指出了存在的创作误区,最后对这一研究范式的学术前景进行展望。
[Abstract]:Based on the analysis of the contemporary Chinese poetry in the Tibetan Literature area, this paper analyzes the Tibetan and non-Tibetan poets' writing on Tibetan and Tibetan (mainly Han nationality), and makes a vertical development combing and horizontal comparison. It is found that the contemporary Chinese poetry in "literary Tibetan area" shows the law of ruminating and whirling. Ruminant is the dynamic mechanism of the evolution in the longitudinal dimension of time. It focuses on the diachronic difference of one-way acceptance. The whirlwind is a horizontal multi-fusion form, focusing on the synchronic coexistence in the two-way confluence. The introduction first discusses the basis of using the concept of "literary Tibetan area". It is pointed out that to grasp the Tibetan area as an organic whole in literature is the transformation of criticism under the requirements of creative reality and the objective requirement from unilateral research to relational grasp. Secondly, the present situation of the research on the topic is reviewed. The paper is divided into two chapters. The first chapter discusses ruminant. Firstly, the author makes a theoretical analysis of the "ruminant" from biology to cultural law. Then, it makes a theoretical analysis of the contemporary "literary Tibetan area". The evolution of Chinese poetry according to Tibet. The Tibetan poets have changed from extroversion to introversion, that is, from ideology to national consciousness, from national culture to reflection of the nation itself. The reversion of the repressed national consciousness of ideological writing. The Han poets changed from liberation and construction of Tibetan revolutionary discourse to seek spiritual protection and soul dwelling through enlightenment to pilgrimage. The forced and hastily swallowed Tibetan culture regurgitated and rechewed and absorbed after ideological deconstruction. Both clues showed a reverse direction of one-way acceptance. Poetry from a list of surface Tibetan cultural symbols to the deep essence of understanding is also the result of deep digestion of ruminant. The second chapter discusses the whirl flow. First, the geography to the cultural laws of the "whirl flow" for theoretical analysis, and then from the collision. The author points out that the collision and conflict of different cultural flows are the necessary conditions for the formation of the whirlwind flow, and the countervailing multicultural flow competes with each other in the social transition, which causes the poet to awaken in the difference. Find the hometown in the foreign land, find the tradition in the modern, confirm the national identity in the identity confounding. The whirl stream is a kind of plural amalgamation form, the attraction between the culture stream is bigger than the repelling force to have the possibility of forming the whirl stream. The integration of Chinese and Chinese is typical in the middle of the mixed culture and the use of Chinese to create this phenomenon itself. The whirlwind created an inseparable new spiritual landscape of "you have me and you in me". Tibetan area, as a new spiritual place, has become a new cultural image of Chinese literature to some extent. The conclusion points out that ruminant and whirl are the fundamental law of the development of Chinese poetry in contemporary "Tibetan area of literature", which deepens Tibet. Han fusion, then points out the existing creative errors, and finally prospects the academic prospect of this research paradigm.
【学位授予单位】:四川师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:I207.25

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 吕达;;吕达的诗[J];诗歌月刊;2016年09期

2 张涛;;万玛才旦影像的族群单边叙事[J];作家;2015年24期

3 朱维群;阿来;;顺应民族交融的大势——由历史纪实文学《瞻对》引起的对话[J];阿来研究;2015年02期

4 高亚斌;;对一个文学命题的理论思考——“文学藏区”之我见[J];阿来研究;2015年01期

5 高亚斌;;论藏族汉语诗歌的乡土根性[J];温州大学学报(社会科学版);2015年03期

6 高亚斌;;佛教文化与藏族汉语诗歌[J];燕山大学学报(哲学社会科学版);2014年04期

7 白浩;;文学藏区与先锋文学启动机制[J];阿来研究;2014年01期

8 周晓虹;;文化反哺与器物文明的代际传承[J];中国社会科学;2011年06期

9 白浩;;文学藏区的先锋气质与混血认同[J];民族文学研究;2011年05期

10 邹旭林;;在朝圣的途中追寻——评当代藏族第二代诗人的汉语诗歌创作[J];理论与创作;2011年03期



本文编号:1409084

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/huanjingshejilunwen/1409084.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户12024***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com