论葛浩文中国现当代小说译介
[Abstract]:The overseas communication of modern and contemporary Chinese literature can be divided into three translation modes according to the translator's mother tongue and experience. Local translation and introduction, because the translator's mother tongue is Chinese, most of them live in China, and the ability of foreign language creation is limited, they lack a deep understanding of the foreign reading market.
【作者单位】: 陕西师范大学外国语学院;
【基金】:2011年陕西省社会科学基金项目(项目编号11K046) 中央高校基本科研业务费专项资金项目(项目号:11SZXB23)的阶段性科研成果
【分类号】:I046;I206.7
【共引文献】
相关博士学位论文 前1条
1 阎嘉;多元文化与汉语文学批评新传统[D];四川大学;2002年
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 陈樱子;;大自然的契友——隐逸诗人华兹华斯和陶渊明[J];西安航空技术高等专科学校学报;2011年04期
2 黄蕾;;写实尚可,立意缺失——迟子建《白雪乌鸦》较加缪《鼠疫》的不足之处[J];传奇.传记文学选刊(理论研究);2011年03期
3 孙建光;;论文学作品译介的作用[J];传奇.传记文学选刊(理论研究);2011年03期
4 高金岭;;现实主义与浪漫主义不是两种基本的文学创作方法[J];社科纵横;2011年08期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
相关会议论文 前5条
1 佴荣本;;文学史的文本与人本[A];2006年江苏省哲学社会科学界学术大会论文集(下)[C];2006年
2 朱栋霖;;现当代中外文学比较史就是现当代中国文学史[A];中国现代文学研究会第十届年会论文摘要汇编[C];2010年
3 黎辛;靳绍彤;;毛泽东的艺术魅力论[A];《毛泽东文艺思想研究》第十二辑暨全国毛泽东文艺思想研究会1998年年会论文集[C];1998年
4 王文菁;;试论傅雷的翻译观[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
5 刘毅青;;梁启超解释学接受美学的情感论构造[A];中国现代美学与文论的发动:“中国现代美学、文论与梁启超”全国学术研讨会论文选集[C];2008年
相关重要报纸文章 前10条
1 秦朝晖邋张健;文学的热度厚度与力度[N];辽宁日报;2008年
2 葛永海;中国文学地理学:理论奠基与体系建构[N];光明日报;2007年
3 ;文学史的哲学思考[N];文汇报;2007年
4 梅新林;中国文学地理学导论[N];文艺报;2006年
5 徐新建;文学人类学的视角[N];中国社会科学院院报;2006年
6 朱中原;边缘与主流[N];美术报;2008年
7 本报记者 曾祥书;怎样写好地域文学史[N];文艺报;2006年
8 杨剑龙;小说:塑造我们时代的人物形象[N];文艺报;2005年
9 记者 康素芳;纪念元好问书法篆刻作品展开展[N];忻州日报;2008年
10 刘毓庆;“文学”——能指与所指的矛盾[N];河北日报;2001年
相关硕士学位论文 前10条
1 黄桂娥;在平民经验中建构审美的屋宇[D];贵州大学;2006年
2 马伟;宇文所安的唐诗译介[D];上海师范大学;2007年
3 陈露;相同的《家》,,不同的结局[D];辽宁师范大学;2011年
4 何珊;从语境角度论《林家铺子》的等效翻译[D];上海交通大学;2007年
5 周昕;从奈达译论看《骆驼祥子》施译本[D];首都师范大学;2007年
6 李琦;从目的论的角度分析女性主义翻译研究[D];湖南大学;2007年
7 陈涛;试论元人小令的英译[D];上海海事大学;2007年
8 荆玉丹;论杨译《红楼梦》对人物语言风格的传递[D];陕西师范大学;2006年
9 金立;《红楼梦》中模糊语言的翻译研究[D];安徽大学;2006年
10 孙文龙;中国翻译文学史写作方法刍议[D];安徽大学;2007年
本文编号:2232757
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/2232757.html