重复、平行对照与中国古诗的俄译——以唐诗为例
发布时间:2018-07-15 19:05
【摘要】:重复(повтор)、平行对照(параллелизм)原则是洛特曼结构诗学理论的核心概念,也是诗篇构建的基本原则。本论文运用结构诗学的这一理论,对汉语诗歌进行语言学分析,阐明诗歌含义的生成机制,并将其运用到唐诗俄译的实践之中。这不仅可以丰富诗歌翻译理论,而且可以有效指导我们进行中国古典诗歌的俄译。
[Abstract]:The principle is the core concept of Lotman's structural poetic theory and the basic principle of the construction of poetry. This thesis uses this theory of structural poetics to make a linguistic analysis of Chinese poetry, to clarify the formation mechanism of the meaning of poetry, and to apply it to the practice of the Russian translation of the Tang poetry. This can not only enrich the theory of poetry translation, but also effectively guide us to carry out the Russian translation of Chinese classical poetry.
【作者单位】: 武汉大学;
【基金】:湖北省教育厅人文社会科学指导性项目《结构诗学与俄汉诗歌翻译》,项目编号13g006 武汉大学自主科研项目,项目编号:2012B002的阶段性研究成果
【分类号】:H35;I046
本文编号:2125089
[Abstract]:The principle is the core concept of Lotman's structural poetic theory and the basic principle of the construction of poetry. This thesis uses this theory of structural poetics to make a linguistic analysis of Chinese poetry, to clarify the formation mechanism of the meaning of poetry, and to apply it to the practice of the Russian translation of the Tang poetry. This can not only enrich the theory of poetry translation, but also effectively guide us to carry out the Russian translation of Chinese classical poetry.
【作者单位】: 武汉大学;
【基金】:湖北省教育厅人文社会科学指导性项目《结构诗学与俄汉诗歌翻译》,项目编号13g006 武汉大学自主科研项目,项目编号:2012B002的阶段性研究成果
【分类号】:H35;I046
【相似文献】
相关期刊论文 前1条
1 周瑞敏;;诗学平行对照原则实质探析[J];许昌学院学报;2011年01期
相关会议论文 前1条
1 闵伟琪;张振春;李洪毓;袁国华;魏琴;武丽君;窦存瑞;施桂英;;白芍总甙胶囊(帕夫林)治疗类风湿关节炎疗效和安全性的多中心、随机、开放、平行对照临床研究[A];首届全国中青年风湿病学学术大会论文汇编[C];2004年
,本文编号:2125089
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2125089.html