任溶溶儿童文学翻译研究综述
本文关键词:任溶溶儿童文学翻译研究综述
【摘要】:儿童文学是为了适应儿童这类特殊读者群体的一种特殊的文学形式,是中国文学的重要组成部分。与世界各国的儿童文学进行学习交流是十分重要的,因此儿童文学的翻译是中国儿童文学发展中必要的部分。任溶溶作为儿童文学翻译家,一生都致力于儿童文学翻译事业。对儿童文学翻译的热爱,为中国儿童提供更好的儿童文学作品,为我国的儿童文学作者介绍好书这些是任溶溶翻译的主要目的。该文旨在对儿童文学翻译研究现状作一个描述性的综述和对任溶溶的翻译成果进行研究,以引起更多的翻译研究者的注意和重视,从而更好地指导儿童文学翻译和引介更多优秀的儿童文学作品。
【作者单位】: 西华大学外国语学院;
【关键词】: 任溶溶 儿童文学翻译
【基金】:基金项目:西华大学外国语言学及应用语言学重点学科(XZD1907-09)的研究成果之一
【分类号】:H059;I046
【正文快照】: 1引言文学翻译一直是翻译体系中比较受争议的部分,引起了许多译者和学者的关注与研究,但儿童文学作为文学的一个分支,却一直不被重视。儿童文学是指切合儿童年龄特点、适合儿童阅读欣赏、有利于儿童身心健康发展的各种形式的文学作品(陈子典,2005:43)儿童是民族的希望,对于儿
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 彭龄;章谊;;由任溶溶得奖所想到的[J];世界文化;2013年10期
2 舒晋瑜;;任溶溶:我无非想让小朋友读到有意思又好玩的书[J];博览群书;2013年09期
3 ;译协召开任溶溶文学翻译学术研讨会[J];上海采风;2013年07期
4 韦苇;好玩的任溶溶和他好玩的诗[J];山东教育;2003年18期
5 黄修己;为孩子写书的老爷爷[J];少年月刊;2003年23期
6 张朝杰;;我和两个“任溶溶”[J];档案春秋;2013年04期
7 谢玲;李慧;;任溶溶:我是一个可大可小的人[J];阅读;2008年Z2期
8 刘绪源;;任溶溶的故事[J];少年文艺(上海);2011年01期
9 赵小华;任溶溶的幽默人生[J];中老年保健;2004年06期
10 孙悦;;一个快乐的“老小孩”任溶溶[J];编辑学刊;2009年02期
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 本报记者 舒晋瑜;90岁老头任溶溶:随心所欲不逾矩[N];中华读书报;2013年
2 安武林;老顽童任溶溶[N];中国新闻出版报;2010年
3 实习生 张先琳 本报记者 吕林荫;千万不能糊弄孩子[N];解放日报;2013年
4 汪耀华;任溶溶讲“文革”旧事[N];新华书目报;2014年
5 殷健灵;任溶溶:我天生应是儿童文学工作者[N];文艺报;2011年
6 本报记者 邢晓芳 实习生 张靖华;三位快乐白头翁[N];文汇报;2002年
7 特约记者 罗四,
本文编号:742855
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/742855.html