当前位置:主页 > 文艺论文 > 艺术理论论文 >

《岁寒三友》文学特色的翻译策略探讨

发布时间:2017-09-02 04:25

  本文关键词:《岁寒三友》文学特色的翻译策略探讨


  更多相关文章: 文学翻译 语言结构 民俗生活 文人追求 文本对比


【摘要】:摘要:汪曾祺先生的短篇小说《岁寒三友》的文学特色主要表现为:作家运用简洁明快、灵动自然的语言,生动细致地将民间生活描绘得别具一格,同时,作家又保留有自己的文人情怀和审美追求。在汉译英翻译实践中,译者通过查阅和对比相似文本和相关材料,探索和思考译文的处理,在展现民俗生活和文人情怀的同时,对语言表层结构进行了适当调整,力求达到更加生动,有效,准确的艺术效果。
【关键词】:文学翻译 语言结构 民俗生活 文人追求 文本对比
【学位授予单位】:复旦大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H315.9;I046
【目录】:
  • 摘要3-4
  • Abstract4-5
  • 翻译部分5-35
  • 评论部分35-46
  • 注释46-47
  • 参考书目47-48
  • 致谢48-49

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 孙增耀;李睿婕;;汉英社交指示语的特点及汉英翻译策略[J];现代语文(语言研究版);2011年08期

2 姜海英;裴少华;;中英文身体语言的文化对比及翻译策略[J];长春工程学院学报(社会科学版);2011年02期

3 刘莎;;典籍英译中文化负载词翻译策略探讨[J];读与写(教育教学刊);2011年05期

4 丁超峰;;商标翻译策略初探[J];海外英语;2011年07期

5 彭涛;;英语广告中的双关语及翻译策略[J];商业文化(下半月);2011年06期

6 尹世萍;;新闻英译中的译者主体性[J];文学界(理论版);2011年06期

7 高小磊;;英语幽默的语言特征及翻译策略[J];青年文学家;2011年14期

8 张建英;;诗歌翻译中文化意象的翻译策略——以古诗英译为例[J];长沙民政职业技术学院学报;2011年02期

9 夏傲婷;;广告语之美及其翻译的美学策略[J];咸宁学院学报;2011年04期

10 陈劲帆;赵玉闪;董梅;;浅谈性别与女性主义翻译[J];出国与就业(就业版);2011年14期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 田英;;翻译策略透视[A];贵州省翻译工作者协会2009年会暨学术研讨会论文汇编[C];2009年

2 邹玉婷;;文学作品中的模糊语言及其翻译策略[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年

3 朱天文;;翻译策略与翻译方法——评美国新闻期刊对汉语文化词语的翻译[A];福建省翻译工作者协会第9届学术年会文集[C];2003年

4 严魁;;广告英语的语言特征及翻译策略[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年

5 周贝;;目的论关照下的《达·芬奇密码》中译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

6 周志光;;林译《黑奴吁天录》中的民族文化意识分析[A];2010年贵州省外语学会年会暨学术研讨会论文集[C];2010年

7 王绍祥;;翟理斯与英译《聊斋志异》[A];福建省外国语文学会2003年年会论文集[C];2003年

8 朱思;丁浩;;自然灾难新闻标题的翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

9 闫君;;汉英公示语翻译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年

10 徐琴;;浅论意识形态对翻译的影响[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 宁波大学外语学院 濮阳荣;从福娃英译看翻译策略问题[N];文艺报;2008年

2 许曦明;不该迷失的翻译策略[N];文艺报;2005年

3 陈榕;他为西方读者举起一面有异域色彩的“东洋镜”[N];文艺报;2008年

4 吉林师范大学外国语学院 韩振宇;论“和而不同”的跨文化翻译策略[N];光明日报;2009年

5 姜秋霞;论翻译策略的政治性[N];光明日报;2003年

6 辰轩;大师之作京城待拍[N];中国商报;2005年

7 姜秋霞 权晓辉;翻译在多元文化发展中的态度及其作用[N];光明日报;2004年

8 赵锋;三种IPv4/IPv6过渡技术对比[N];人民邮电;2006年

9 歙县 吴英瑛;古徽州吉祥文化的构成及表现手法[N];黄山日报;2005年

10 陈晓飞;重新发现“文化哥伦布”[N];中华读书报;2006年

中国博士学位论文全文数据库 前10条

1 高玉兰;解构主义视阈下的文化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年

2 潘震;中国传统情感英译研究[D];华东师范大学;2011年

3 吴波;论译者的主体性[D];华东师范大学;2005年

4 迟庆立;文化翻译策略的多样性与多译本互补研究[D];上海外国语大学;2007年

5 吴s,

本文编号:776382


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/776382.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户e4778***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com