对外汉语教学中的动词重叠研究
发布时间:2018-03-24 14:40
本文选题:动词重叠 切入点:偏误分析 出处:《浙江大学》2011年硕士论文
【摘要】:动词重叠形式,是我们在日常交际中不可避免的动词形式。汉语作为第二语言的学习者在使用重叠式的时候,会出现很多语用失误。本文认为如何让学生掌握并熟练运用动词的重叠式是一个重要的研究课题。 本文的整个研究立足于对外汉语教学,基于《HSK汉语水平考试词典》对《汉语水平词汇与汉字等级大纲》所列举的甲、乙、丙、丁四级8821个常用词语进行了考察,并且按照动词重叠的各种形式对8821个常用词语中的可重叠动词进行分门别类。然后收集分析了汉语语法研究领域的前辈们在动词重叠方面的研究成果,针对对外汉语教学的需求,试图归纳出一套适用的动词重叠语法理论,包括动词重叠的理据,可重叠动词的各种形式,重叠以后的语法意义以及使用条件等。并且从北京语言大学语言信息处理研究所HSK留学生高等作文语料库检索系统中提取了117个含有动词重叠形式误用的句子,通过仔细勘察,检测出122个动词重叠形式的误用。对这些偏误我们进行了分析,从教材方面、教师的教学方面以及学生的二语习得方面,研究了可能造成这些偏误的原因,并且提出了一些有利于减少此类语用失误的拙见,如针对教材的编写方面,教师的课堂教学方面,以及从学生的角度规避此类偏误的方法等方面进行探讨。希望本研究对汉语作为第二语言教学中的动词重叠教学有一定的参考价值。
[Abstract]:Verb reduplication is an inevitable verb form in our daily communication. When Chinese learners as a second language use reduplication, There will be a lot of pragmatic failures. This paper argues that how to make students master and skillfully use the repetition of verbs is an important research topic. The whole study is based on the teaching of Chinese as a foreign language. Based on the Dictionary of HSK Chinese proficiency Test, this paper investigates 8821 common words listed in outline of Chinese level Vocabulary and Chinese character Grade A, B, C and D. And according to the various forms of verb reduplication, the reduplicative verbs in 8821 common words are classified. Then, the paper collects and analyzes the achievements of the predecessors in the field of Chinese grammar research on verb reduplication. In order to meet the needs of teaching Chinese as a foreign language, this paper tries to sum up a set of applicable grammatical theories of verb reduplication, including the motivation of verb reduplication and the various forms of reduplicative verbs. The grammatical meaning and usage condition of reduplication. 117 sentences with verb repetition misuse were extracted from the HSK Advanced composition Corpus Retrieval system of the Institute of language Information processing, Beijing language and language University. The misuse of 122 verb overlaps was detected. We analyzed these errors, and studied the possible causes of these errors from the aspects of teaching materials, teachers' teaching and students' second language acquisition. It also puts forward some suggestions which are helpful to reduce the pragmatic failure, such as the compilation of teaching materials, the classroom teaching of teachers. It is hoped that this study will be of some reference value to the teaching of verb repetition in Chinese as a second language teaching.
【学位授予单位】:浙江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:H195
【引证文献】
相关硕士学位论文 前4条
1 白雪佼;汉语动词重叠及其习得偏误考察分析[D];黑龙江大学;2012年
2 顾瑶;《汉语水平词汇与汉字等级大纲》甲级单音节动词重叠研究[D];青岛大学;2013年
3 宋歌;泰国学生汉语动词重叠式习得偏误研究[D];广西民族大学;2013年
4 杨氏宝银;越南学生汉语动词重叠式偏误分析[D];广西民族大学;2013年
,本文编号:1658737
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1658737.html

