当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

动词“开”的句法语义研究

发布时间:2018-11-29 10:18
【摘要】:动词“开”是最常用的现代汉语动词之一,所包含的义项复杂,不同义项之间共享一定的语义属性,但义项之间的分工不尽相同,主要表现在句法和语义上。本文以动词“开”的不同义项为研究对象,结合实际语料,主要考察动词“开”的句法、语义特点,揭示动词“开”的句法和语义表现之间的互动关系。本文共包括五个部分,其中正文四章,外加绪论。 第一章研究了动词“开”的义项以及各义项之间的语义引申机制。首先,确定动词“开”的基本义;其次,借助原型理论和家族相似性原理探究了动词“开”的语义引申机制,形成动词“开”的语义体系。 第二章分析了动词“开”的基本语义特征。首先,考察了动词“开”的自主性和非自主性,然后对自主动词“开”与非自主动词“开”在句法层面上的表现进行分析;通过对动词“开”持续性和非持续性语义特征的考察,总结出动词“开”的不同义项所具有的语义特征。 第三章探析了动词“开”的过程结构及其与句子指涉类型的关系。首先,分析了动词“开”的不同义项的过程结构;其次,考察了动词“开”的不同义项在现实句和非现实句中的句法特点。 第四章对“开”做谓语时的句法特征进行了研究。首先,对动词“开”所带宾语的结构类型和语义类型及其典型性,以及动词“开”与宾语之间出现的定语的语义进行了分析与考察;其次,对动词“开”所带补语的结构类型和语义指向进行了分析与考察;最后,考察了动词“开”对句式的选择。
[Abstract]:The verb "open" is one of the most commonly used verbs in modern Chinese, which contains complex meanings and shares certain semantic attributes among different meanings, but the division of labor among meanings is different, mainly in syntax and semantics. Taking the different meanings of the verb "open" as the research object and combining with the actual corpus, this paper mainly investigates the syntactic and semantic characteristics of the verb "open", and reveals the interaction between the syntax and semantic expression of the verb "open". This paper consists of five parts, including four chapters, plus an introduction. The first chapter studies the meaning of the verb "open" and its semantic extension mechanism. Firstly, the basic meaning of verb "open" is determined; secondly, the semantic extension mechanism of verb "open" is explored by means of prototype theory and family similarity principle, and the semantic system of verb "open" is formed. The second chapter analyzes the basic semantic features of the verb "open". First of all, it examines the autonomy and non-autonomy of the verb "open", and then analyzes the syntactic performance of the verb "open" and the non-autonomous verb "open" at the syntactic level. Based on the investigation of the semantic characteristics of the verb "open" and its non-persistence, the semantic features of the different meanings of the verb "open" are summarized. Chapter three explores the process structure of the verb "open" and its relationship with the type of sentence reference. Firstly, it analyzes the process structure of the different meanings of the verb "open", and then investigates the syntactic characteristics of the different meanings of the verb "open" in the realistic sentence and the non-realistic sentence. The fourth chapter studies the syntactic characteristics of open as predicate. First of all, the structure type, semantic type and its typicality of the object with the verb "open" and the semantics of the attribute between the verb "open" and the object are analyzed and investigated. Secondly, it analyzes the structural type and semantic direction of the complement brought by the verb "Kai", and finally examines the choice of the sentence pattern of the verb "open".
【学位授予单位】:南京师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H146

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 符淮青;表动作行为的词的意义分析[J];北京大学学报(哲学社会科学版);1982年03期

2 蒋绍愚;;汉语词义和词汇系统的历史演变初探——以“投”为例[J];北京大学学报(哲学社会科学版);2006年04期

3 曾艳青,吴怀智;“扌”(手)部动作动词的意义伸展与转用[J];兵团教育学院学报;2000年02期

4 符淮青;词的释义方式[J];辞书研究;1980年02期

5 符淮青;;义项的性质与分合[J];辞书研究;1981年03期

6 符淮青;词义单位的划分和义项[J];辞书研究;1995年01期

7 邱广君,李铁根;从徒手客移动词的搭配看其语义特征[J];东北大学学报(社会科学版);1999年02期

8 沈家煊;转指和转喻[J];当代语言学;1999年01期

9 鲁川,林杏光;现代汉语语法的格关系[J];汉语学习;1989年05期

10 金奉民;助词“着”的基本语法意义[J];汉语学习;1991年04期

相关博士学位论文 前1条

1 吕艳辉;基于语料库的现代汉语手部动词研究[D];山东大学;2008年

相关硕士学位论文 前8条

1 范淑云;汉语中与人体部位相关语词的隐喻研究[D];南京师范大学;2002年

2 吴英慧;“移”类动词句法语义分析[D];延边大学;2004年

3 吕杭;现代汉语泛义动词“打”构词的限制条件研究[D];四川大学;2007年

4 智红霞;现代汉语动宾式“开V”类动词研究[D];湖南师范大学;2008年

5 孙鹏飞;“V开”的句法语义分析及“开”的虚化探索[D];上海师范大学;2008年

6 何琳;现代汉语“V+开”结构的句法语义研究[D];暨南大学;2009年

7 付娜;“开合类”单音动词与受事名词的搭配研究[D];北京语言大学;2008年

8 应蕙菁;基于原型范畴的动词“打”的多角度考察[D];上海师范大学;2010年



本文编号:2364728

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2364728.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户fd3e3***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com