韩汉对音材料中的转写规则——兼论借助韩汉对音材料研究汉语音的注意事项
发布时间:2021-05-15 02:43
韩国朝鲜时代学者以谚文转写汉语音有一定规则:以基本符号转写全清、次清、次浊音和单韵母,以组合符号转写全浊音与复韵母。谚文创制初,转写符号与所转写的语音之间基本上是一对一的关系。但是语音变化后,在原有规则指导下,有些转写符号所代表的语音内容发生变化,导致部分转写符号与所转写语音之间变为一对多的关系。那么研究对音材料中的汉语音时,要注意区别转写符号系统与所转写对象的关系,不能单纯地将转写符号体系与汉语音系统对等。
【文章来源】:古汉语研究. 2020,(04)北大核心CSSCI
【文章页数】:12 页
【参考文献】:
期刊论文
[1]“慕华事大”思想对朝鲜朝韵书编撰的影响[J]. 皮华林,秦显韩. 沈阳大学学报(社会科学版). 2018(01)
[2]朝鲜谚文汉字正音对音体系的转写问题[J]. 张玉来. 民族语文. 2017(01)
[3]朝鲜李氏王朝时期转写汉字音中“正音”韵母音值的推定方法[J]. 孙建元. 民族语文. 2011(04)
[4]从《四声通解》译注《中原音韵》看早期官话入声[J]. 刘晓南. 励耘学刊(语言卷). 2006(02)
[5]朝鲜韵书《三韵声汇》及其特征[J]. 李承子. 东疆学刊. 2005(04)
[6]韩国李朝时期的汉语教育及其特点[J]. 金基石. 汉语学习. 2005(05)
[7]近代朝鲜文献中的汉朝对音转写问题[J]. 李得春. 民族语文. 2001(02)
[8]《训民正音》与中国音韵学[J]. 李得春. 韩国学论文集. 2000(00)
[9]语言和文字之间的区别、联系和相互转化[J]. 张朋朋. 汉字文化. 1994(02)
[10]介绍《洪武正韵译训》的韵母译音[J]. 李得春. 延边大学学报(社会科学版). 1990(02)
博士论文
[1]《洪武正韵》及相关韵书研究[D]. 高龙奎.苏州大学 2007
本文编号:3186791
【文章来源】:古汉语研究. 2020,(04)北大核心CSSCI
【文章页数】:12 页
【参考文献】:
期刊论文
[1]“慕华事大”思想对朝鲜朝韵书编撰的影响[J]. 皮华林,秦显韩. 沈阳大学学报(社会科学版). 2018(01)
[2]朝鲜谚文汉字正音对音体系的转写问题[J]. 张玉来. 民族语文. 2017(01)
[3]朝鲜李氏王朝时期转写汉字音中“正音”韵母音值的推定方法[J]. 孙建元. 民族语文. 2011(04)
[4]从《四声通解》译注《中原音韵》看早期官话入声[J]. 刘晓南. 励耘学刊(语言卷). 2006(02)
[5]朝鲜韵书《三韵声汇》及其特征[J]. 李承子. 东疆学刊. 2005(04)
[6]韩国李朝时期的汉语教育及其特点[J]. 金基石. 汉语学习. 2005(05)
[7]近代朝鲜文献中的汉朝对音转写问题[J]. 李得春. 民族语文. 2001(02)
[8]《训民正音》与中国音韵学[J]. 李得春. 韩国学论文集. 2000(00)
[9]语言和文字之间的区别、联系和相互转化[J]. 张朋朋. 汉字文化. 1994(02)
[10]介绍《洪武正韵译训》的韵母译音[J]. 李得春. 延边大学学报(社会科学版). 1990(02)
博士论文
[1]《洪武正韵》及相关韵书研究[D]. 高龙奎.苏州大学 2007
本文编号:3186791
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/3186791.html

