从唐诗的对偶看汉语的词类和语法
发布时间:2018-05-16 20:45
本文选题:唐诗 + 对偶 ; 参考:《当代修辞学》2016年03期
【摘要】:本文从唐诗的对偶来反思我们对汉语词类和汉语语法的认识偏差。只有摆脱印欧语语法观念的束缚,重新认识汉语里名词和动词的关系,承认"名词"是包含动词形容词在内的"大名词",才能对唐诗里的词性对偶作出简洁而自洽的解释。唐诗的对偶不仅佐证汉语的名词是"大名词",而且使我们认识到,汉语的"语法"是个"大语法",它同时是"语义语法"、"语用语法"、"声韵语法",不是印欧语那种单纯的"语法"。
[Abstract]:This paper reflects on our understanding of Chinese parts of speech and Chinese grammar from the duality of Tang poetry. Only by getting rid of the shackles of Indo-European grammatical concepts, rerecognizing the relationship between nouns and verbs in Chinese and acknowledging that "nouns" are "big nouns", including verb adjectives, can we make a concise and self-consistent explanation of the duality of parts of speech in Tang poetry. The duality of Tang poetry not only proves that Chinese nouns are "big nouns", but also makes us realize that Chinese "grammar" is a "big grammar", which is also "semantic grammar", "pragmatic grammar", "phonological grammar", and not the simple "grammar" of Indo-European language.
【作者单位】: 中国社会科学院语言研究所;江苏省语言能力协同创新中心;
【分类号】:H141
,
本文编号:1898336
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1898336.html