当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

“异化”的翻译与民族文化丰富和发展——重读施莱尔马赫的翻译思想

发布时间:2018-05-17 20:02

  本文选题:异化的翻译 + 归化的翻译 ; 参考:《学术探索》2015年06期


【摘要】:今天,翻译中的"异化"和"归化"问题重新成为人们讨论的问题,本文借重读德国哲学家施莱尔马赫的《论翻译的方法》,从翻译的定义、分类,翻译的方法、功能方面解读施莱尔马赫的翻译思想,并结合具体翻译案例,讨论我们在进入全球化时代的今天,重申和拓展施莱尔马赫翻译思想在丰富和发展民族文化,砥砺民族文明精髓方面重要的现实意义。
[Abstract]:Today, the question of "alienation" and "domestication" in translation has become a new problem. This article read the German philosopher Schleiermacher's method of translation, from the definition, classification, method and function of translation to interpret Schleiermacher's translation thoughts, and to discuss the fact that we are entering globalization with specific translation cases. Today, reiterate and expand the significance of Maher's translation thought in enriching and developing national culture and improving the essence of national civilization.
【作者单位】: 华东师范大学外语学院;
【分类号】:H059

【参考文献】

相关期刊论文 前1条

1 于艳华;;翻译伦理视角下的庞德汉诗英译探索[J];外国语言文学;2011年01期

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 杨秋荣;鸟儿飞往不同的地方——海子的隐逸情怀兼与陶渊明之比较[J];北京教育学院学报;2003年02期

2 刘媛媛;;浅析《古舟子咏》中的浪漫主义理念[J];才智;2010年25期

3 张如贵;;中西田园诗内在精神差异的成因[J];重庆工学院学报(社会科学版);2008年12期

4 夏日光;篇章具象纽带的翻译[J];长沙电力学院学报(社会科学版);2003年01期

5 钟峻;;从“朦胧”到“觉醒”——论英国浪漫主义诗人生态意识的哲学意蕴[J];大连海事大学学报(社会科学版);2009年05期

6 张杨莉;熊云甫;;莎士比亚十四行诗第18首中的强语势汉译研究[J];四川文理学院学报;2009年03期

7 仪爱松;姜德成;;音、形、义的和谐统一——浅析罗伯特的To the Virgins,to Make Much of Time[J];大学英语(学术版);2006年02期

8 顾森;李崇月;;刍论英语格律诗汉译方法的多元并存[J];河北工业大学学报(社会科学版);2010年01期

9 丁来先;自然保护中的“美学生态人”[J];广西师范大学学报(哲学社会科学版);2004年01期

10 夏日光;;视觉诗语篇的具象衔接[J];英语研究;2003年01期

相关博士学位论文 前4条

1 王萍;凝视自然的心灵书写[D];吉林大学;2011年

2 刘卫东;翻译伦理重构之路[D];上海外国语大学;2012年

3 韩巍;平行原则下的唐诗英译研究[D];上海外国语大学;2013年

4 徐畔;拓扑心理学认知空间下的莎士比亚十四行研究[D];上海外国语大学;2013年

相关硕士学位论文 前10条

1 李小红;叶芝诗歌象征的多元性[D];中南大学;2010年

2 张晓凌;论归化和异化的对立统一关系[D];华东师范大学;2003年

3 陈海峰;传统文化与现代精神的融合[D];江西师范大学;2004年

4 景朝亮;充满矛盾的人生和写作[D];中国社会科学院研究生院;2006年

5 段晓冬;异国情调的美:翻译美学—诗歌翻译的出路[D];东北财经大学;2006年

6 刘佳;帕尔默文化语言学视角下莎士比亚十四行诗的意象翻译研究[D];辽宁师范大学;2007年

7 张立伟;论华兹华斯有关普通人的诗歌中的重复现象[D];扬州大学;2008年

8 吕睿;论梁宗岱的翻译对其诗歌创作的影响[D];西南大学;2008年

9 顾森;刍论英语格律诗汉译方法的多元并存[D];江苏大学;2010年

10 张欣悦;流光碎影共繁华[D];苏州大学;2010年

【二级参考文献】

相关期刊论文 前2条

1 康连星;庞德与中国古典诗歌[J];河北师范大学学报(哲学社会科学版);2004年03期

2 王瑛;庞德“意象”的审美阐释[J];长江大学学报(社会科学版);2004年06期

【相似文献】

相关期刊论文 前6条

1 陈晓茹;;从语言哲学维度看施莱尔马赫的语言解释学[J];外语学刊;2008年05期

2 李红丽;;杰罗姆,贺拉斯和施莱尔马赫三种翻译模式对比学习[J];青年文学家;2009年02期

3 李征;;归化与异化的历史溯源[J];长春大学学报;2014年01期

4 何慕;;翻译的归化与异化[J];科教文汇(上旬刊);2008年04期

5 王雪;胡叶涵;;施莱尔马赫对当代西方译论的影响[J];天津大学学报(社会科学版);2008年05期

6 ;[J];;年期

相关硕士学位论文 前2条

1 胡叶涵;施莱尔马赫对当代西方译论的影响[D];天津大学;2007年

2 王立松;施莱尔马赫的阐释学与译者主体性[D];天津大学;2009年



本文编号:1902666

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1902666.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户ecc52***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com