中英文学作品中的茶文化比较研究
发布时间:2018-03-04 14:47
本文选题:文学作品 切入点:小说 出处:《福建茶叶》2017年03期 论文类型:期刊论文
【摘要】:无论是最早种植茶的中国,还是有着"下午茶"传统的英国,茶在中英两国的社会中广泛存在。正是由于茶广泛存在于中英世界中,所以茶作为沟通中英文化的桥梁便有着积极的意义。中国是茶文化的发源地,英国则是西方世界茶文化的代表,两国的文学作品中都有关于茶文化的书写和表达。从题材到体裁,茶在中英文学作品中都有丰富的呈现。但是由于中英的文化差异,使得茶文化在两国的文学作品中有着不同的表达和内涵。所以研究中英文学作品中的茶文化便有利于找到中英文化的共通点,这对中英文化的发展都有着积极的意义。
[Abstract]:Whether it is China, which was the first to grow tea, or Britain, which has a tradition of "afternoon tea," tea widely exists in Chinese and British societies, precisely because tea widely exists in the world between China and Britain. So tea, as a bridge between Chinese and British culture, has a positive significance. China is the birthplace of tea culture, and Britain is the representative of tea culture in the western world. Both countries have written and expressed tea culture in their literary works. From subject matter to genre, tea is abundant in Chinese and English works. However, due to the cultural differences between China and Britain, The tea culture has different expressions and connotations in the literary works of the two countries. Therefore, the study of tea culture in the works of Chinese and English studies is conducive to finding common points of Chinese and English culture, which has positive significance for the development of Chinese and English culture.
【作者单位】: 河南工程学院;
【分类号】:I106;TS971
【相似文献】
相关期刊论文 前1条
1 张磊;王萍;;跨越时空的河流——谈中英意识流创作手法[J];吉林化工学院学报;2011年06期
相关博士学位论文 前1条
1 王丽耘;中英文学交流语境中的汉学家大卫·霍克思研究[D];福建师范大学;2012年
相关硕士学位论文 前1条
1 易永谊;世界主义与民族想象:《天下月刊》与中英文学交流(1935-1941)[D];福建师范大学;2009年
,本文编号:1566086
本文链接:https://www.wllwen.com/xiandaiwenxuelunwen/1566086.html