秦观词和雪莱诗鸟意象比较研究
发布时间:2018-05-20 05:47
本文选题:意象 + 鸟 ; 参考:《天津大学》2013年硕士论文
【摘要】:诗歌中意象的营构是诗人情感意念的载体。在不同民族的诗歌中,因历史、传统观念、地理、气候和文化的差异,同样的意象往往显示了不同的象征意味。与此同时,在不同种族和文化条件之下,人们在认识世界的时候在理解上也存在着某些共通之处。本文以诗歌作品中出现鸟的意象作为切入点,比较宋代词人秦观和十九世纪英国诗人雪莱两位诗人的不同的艺术气质,进而反映出中西不同的审美趣味及其异中之同。 秦观词中出现了大量鸟的意象,这些鸟的意象,或寄寓乡愁离绪、或抒发爱恋缠绵,鸟的意象的点染充分体现了秦观词的抒情意味,体现其锐敏善感的独特心灵特质,婉曲凄美的艺术风格。 雪莱的诗中也有很多鸟的意象,,其中的《致云雀》更是广为人知,是雪莱抒情诗中的名篇。本文着眼于雪莱诗中的一系列鸟的意象,挖掘其深层含义,进而分析鸟的意象所彰显的雪莱的浪漫主义风格。 比较秦观和雪莱笔下的鸟的意象,秦观词中鸟的意象重在借景抒情,而雪莱诗中鸟的意象重在象征和阐发哲理。鸟的意象体现出汉民族含蓄蕴藉的审美心理和西方热烈奔放的文化特质。 鸟的意象传递出忧伤或喜悦的情绪。代表忧伤的意象的鸟的共同点则是:声音凄婉、哀怨;通常与冷色调的环境和季节、夜晚配搭;有些象征意味源自凄美的神话传说。代表欢乐意象的鸟的共同点:体态轻盈,鸣叫的声音婉转,悦耳;通常与春天、阳光等温暖的意象配合。
[Abstract]:The image construction in poetry is the carrier of the poet's emotional thoughts. In different ethnic poems, the same images often show different symbolic meanings because of the differences in history, traditional ideas, geography, climate and culture. At the same time, under different racial and cultural conditions, people also have a certain understanding of the world in their understanding. This article takes the image of the bird as a breakthrough point to compare the different artistic qualities of the Song Dynasty poet Qin Guan and the two poets of the British poet Shelley in the nineteenth Century, and then reflect the different aesthetic tastes and the similarities and differences between the Chinese and the western.
The images of a large number of birds appear in Qin Guan Ci, the images of these birds, or the feelings of homesickness, or love and love, and the imago of the birds fully embodies the lyric meaning of Qin Guan Ci, the unique spirit characteristic of its sharp and good feeling, and the beautiful and sad artistic style.
Shelley's poems also have many images of birds, among which the "lark" is more widely known and is a famous poem in Shelley's lyric poetry. This article focuses on the images of a series of birds in Shelley's poetry, excavates its deep meaning, and then analyzes the romantic style of Shelley in the image of the bird.
Compared with the image of Qin Guan and Shelley's bird, the image of the bird in the Qin Guan ci poetry is stressed by the scenery, while the image of the bird in Shelley's poetry is the symbol and the elucidation of the philosophy. The bird's image embodies the implicit aesthetic psychology of the Han nationality and the warm and unrestrained cultural characteristics of the West.
The image of the bird conveys sad or joyful emotions. The common ground of a bird representing a sad image is a sad and sad voice; usually with the cold tone of the environment and the season and the night; some symbols are derived from the sad fairy tales. The common ground of the birds representing the happy images is the light of the body and the euphemism and Euphemism of the sound. Usually with the warm images of spring, sunshine and so on.
【学位授予单位】:天津大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:I106.2-03
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 郭玉平;李锐;;21世纪前十年秦观研究综述[J];学理论;2010年32期
2 逯阳;李雪梅;;鲲鹏展翅嫌穹矮,云雀翱翔恨天低——比较中英浪漫主义诗人李白与雪莱[J];内蒙古农业大学学报(社会科学版);2012年01期
3 聂杉杉;;试析英国浪漫主义诗人拜伦与雪莱创作风格的异同[J];芒种;2013年03期
4 丁雪光;;雪莱诗歌和诗剧的象征意义[J];青海民族学院学报;2007年03期
5 钟一鸣;;论雪莱诗歌中的“自然意象”[J];清远职业技术学院学报;2009年02期
6 王改娣;英诗中夜莺与汉诗中杜鹃之意象观照[J];四川外语学院学报;2002年06期
7 王莹;;鹰与鹤:唐宋诗词中鸟意象的嬗变[J];文学评论;2009年05期
8 马兰;;古典诗词中鸟意象的文化解读[J];文学教育(上);2011年06期
9 张晶莹;;中西诗学中的“意象”比较[J];襄樊学院学报;2007年06期
10 孙志璞;;陶渊明诗文中鸟的意象分析[J];燕山大学学报(哲学社会科学版);2006年02期
本文编号:1913419
本文链接:https://www.wllwen.com/yingmeiwenxuelunwen/1913419.html

