刘文典的进化论译著刍论——以丘浅次郎的著作为中心
发布时间:2025-05-29 01:11
刘文典翻译生物进化论著作,一方面源于他对于进化论的科学作用的认识,同时也是为了反对灵学。而选择翻译丘浅次郎的著作更是经过一番考量。本文考证了刘文典译著的蓝本,并认为他的译文忠实原文、译笔直白流畅。作为近代大量翻译生物进化论的第一人,其传播进化论的贡献应该得到应有的高度评价。
【文章页数】:8 页
【文章目录】:
引言
1文本的挑选以及翻译的良苦用心
2丘浅次郎其人及《进化论讲话》与《进化与人生》
3译著的特点、问题以及刘文典对于进化论的认识
4结语
本文编号:4048491
【文章页数】:8 页
【文章目录】:
引言
1文本的挑选以及翻译的良苦用心
2丘浅次郎其人及《进化论讲话》与《进化与人生》
3译著的特点、问题以及刘文典对于进化论的认识
4结语
本文编号:4048491
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/4048491.html
教材专著