非通用语口译教学中口译材料的选择探究——以印尼语专业为例
发布时间:2021-04-08 00:45
口译材料在口译教学中发挥着重要作用,口译材料的选用是否恰当与教学效果存在必然联系。口译课程的教材不能仅仅只是使用一套教材,采用符合口译教学标准具有现实意义的材料,才能达到教学目的。基于此,本文试图分析从目前印尼语口译教学中材料选取存在的问题、口译材料选用的标准等问题出发,对印尼语口译教学中口译材料的选用进行探究。
【文章来源】:当代教育实践与教学研究. 2020,(05)
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、导言
二、印尼语口译教学中口译教学材料的现状与存在的问题
1.教材匮乏且题材老旧,无音频辅助
2.教学方法单一,自编教材难易程度难易把握
3.学生水平参差不齐,难于选用到合适口译材料
4.多媒体设备支持力度不够
三、现阶段印尼语口译材料选用探究
1.口译材料难度适中
2.选择材料注重时效性、真实性
3.材料多样性
4.不同地区口音语料的材料
四、结束语
本文编号:3124517
【文章来源】:当代教育实践与教学研究. 2020,(05)
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、导言
二、印尼语口译教学中口译教学材料的现状与存在的问题
1.教材匮乏且题材老旧,无音频辅助
2.教学方法单一,自编教材难易程度难易把握
3.学生水平参差不齐,难于选用到合适口译材料
4.多媒体设备支持力度不够
三、现阶段印尼语口译材料选用探究
1.口译材料难度适中
2.选择材料注重时效性、真实性
3.材料多样性
4.不同地区口音语料的材料
四、结束语
本文编号:3124517
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3124517.html