当前位置:主页 > 外语论文 > 小语种论文 >

中越外贸文本翻译现状研究

发布时间:2021-04-26 22:16
  随着中越的经济发展,两国的交易活动越来越推广。因此,汉语越南语在两国的外贸合作中日益发挥重要的作用,尤其是翻译也开始受到重视。为了促进双方的合作关系,发展贸易和避免一些影响交易的事件,因此外贸文本翻译的技能是不可缺少的。本论文借鉴了目前国内外关于中越外贸文本翻译的研究成果,并结合分析中越外贸文本翻译的实践,找出外贸文本翻译中的词汇和句子的特点以及一些存在的问题,最后提出自己的观点和建议,使其对中越外贸文本翻译感兴趣的人们有所帮助。本研究分为四章:第一章进行研究中越外贸文本翻译的文体并分析翻译词语的现状。研究的主要分为常用词语翻译情况和特殊词语翻译情况。研究发现在外贸文本中常用的词语委婉语。在一般的情况下都采用礼貌,委婉的语气来表达对方的疑虑、意见、请求、要求、感谢、道歉、拒绝等。外贸文本中使用大量的术语,而这些术语在国际交流中形成了固定的词语。外贸术语通常用简单的概念或首字母缩略形式来表示。第二章对外贸文本中的句子翻译的情况进行了研究。主要分析外贸文本中的句子翻译情况,包括句子翻译顺序情况和句子形式翻译情况。分析结果显示,句子翻译有一定的原则和方法。有的句子顺着翻译,有的句子要倒着翻译... 

【文章来源】:沈阳师范大学辽宁省

【文章页数】:90 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
ABSTRACT
绪论
    一、研究现状
    二、选题目的及意义
    三、研究方法与范围
第一章 中越外贸文本中的词语翻译情况研究
    一、中越外贸文本中的常用词语翻译情况分析
        (一) 称谓语翻译情况分析
        (二) 敬语和谦语翻译情况分析
        (三) 委婉语翻译情况分析
        (四) 拒绝语翻译情况分析
        (五) 感谢语翻译情况分析
        (六) 道歉语翻译情况分析
    二、中越外贸文本中的特殊词语翻译情况分析
        (一) 外贸术语翻译情况分析
        (二) 缩略语形式翻译情况分析
        (三) 外来语形式翻译情况分析
        (四) 固定短语翻译情况分析
        (五) 汉越词语翻译情况分析
第二章 中越外贸文本中的句子翻译情况研究
    一、句子翻译顺序情况分析
        (一) 句子顺译情况分析
        (二) 句子倒译情况分析
        (三) 合句翻译情况分析
    二、句子形式翻译情况分析
        (一) 常用语句翻译情况分析
        (二) 固定格式语句翻译情况分析
        (三) 句类的变换翻译现状分析
第三章 中越外贸文本翻译中存在的问题与原因
    一、中越外贸文本翻译中存在的问题
        (一) 一词多义误用
        (二) 称谓语误用
        (三) 汉越词误用
        (四) 专业术语误用
        (五) 表达方式不当
    二、中越外贸文本翻译中所产生问题的原因
        (一) 母语的影响
        (二) 专业知识有限
        (三) 文化差异
第四章 对于中越外贸文本翻译的建议
    一、对于翻译者本身的建议
        (一) 要具备广泛的翻译相关的知识
        (二) 要培养自身的素养
    二、对于中越外贸文本翻译示范的建议
        (一) 编纂外贸文本的分类书籍
        (二) 编写中越外贸文本翻译的教程
结语
参考文献
附录一:合同
附录二:询盘,报盘
后记


【参考文献】:
期刊论文
[1]礼貌原则指导下茶企外贸信函的翻译研究[J]. 刘蔚.  福建茶叶. 2018(08)
[2]浅谈外贸英语翻译技巧[J]. 禹露.  农家参谋. 2018(02)
[3]经贸英语的文体特点及翻译原则的实例分析[J]. 赵璐.  现代经济信息. 2017(18)
[4]关联翻译理论视域下外贸函电翻译探索[J]. 乐国斌.  安顺学院学报. 2017(02)
[5]耐火材料外贸合同英汉翻译常见错误解析[J]. 郭爱萍.  海外英语. 2017(03)
[6]外贸函电语言的特点与翻译对策探索[J]. 刘卓瑛,郑平坪.  产业与科技论坛. 2015(13)
[7]基于动态等值理论的外贸函电英汉翻译策略研究[J]. 张翠波,牛洁珍.  中国商贸. 2013(07)
[8]国际商务英语信函的词句翻译[J]. 李之松.  内蒙古农业大学学报(社会科学版). 2012(02)
[9]《外贸函电》的写作原则与学习方法浅议[J]. 姬秀卿.  知识经济. 2012(03)
[10]国际贸易中外贸合同的翻译探析[J]. 李金珠,白龙.  中国商贸. 2012(03)

硕士论文
[1]功能对等理论视角下商务英语翻译策略探微[D]. 王欢.华北水利水电大学 2017
[2]合作原则和礼貌原则在外贸函电翻译中的应用及策略[D]. 周健健.西华大学 2017
[3]从语域视角论外贸函电英汉翻译[D]. 吴玉洁.天津理工大学 2016
[4]经贸越南语越汉翻译之探析[D]. 黄东超.广西民族大学 2016
[5]外贸文本翻译实践[D]. 张丽艳.鲁东大学 2015
[6]中越双边贸易发展研究[D]. 裴氏慧(Bui thihue).哈尔滨师范大学 2014
[7]广西与越南边境贸易发展现状及对策研究[D]. 齐璐.西北民族大学 2014



本文编号:3162216

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3162216.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户eec90***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com