汉泰动物成语对比研究
发布时间:2025-05-08 05:26
本文以汉泰动物成语为研究对象。通过对比中泰动物成语,分析了这两种语言中同类动物成语中所包含的不同语义和文化因素以及造成差异的原因。本文分三个方面来研究的汉泰动物成语。首先讨论了汉泰成语的定义、汉泰语动物成语的类别及意义。其次对汉泰语动物成语的文化因素进行了对比。探讨了汉泰动物成语与各自文化——如宗教信仰、生活习惯、传统风俗和历史传说——的关系。最后对汉泰动物成语的文化内涵进行了比较,比较的方面包括:汉泰动物成语反映的社会文化背景,汉泰动物成语所反映的自然条件,汉泰动物成语所反映的生活方式和中泰两国人民对动物的情感态度等。希望这些初步的研究,能为中国、泰国学习者更好地理解汉泰成语中的文化因素,从而为更好地掌握汉泰语和汉泰文化提供一些帮助。
【文章页数】:34 页
【学位级别】:硕士
【部分图文】:
本文编号:4044392
【文章页数】:34 页
【学位级别】:硕士
【部分图文】:
图1-1:成语语义研究分类对比柱状图
本文通过分析知网中有关成语语义的430篇文章,发现对于成语语义的研究主要集中在三大方面:第一类是对汉语成语语义的更深层次挖掘。属于这一类的文章有杨必胜的《汉语成语的语义与修辞》(1992)、马利军等人合写的《汉语成语的语义性质及其关系研究》(2013)等。第二类是国外成语语义的研....
本文编号:4044392
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/4044392.html
上一篇:韩国语汉字词翻译时的活用实例分析
下一篇:没有了
下一篇:没有了