当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

日语论文

  • 2017-12-25条件句中日对比研究
  • 2017-12-25日汉称赞表达及其应答的对比研究
  • 2017-12-24《河南省情》翻译报告
  • 2017-12-24关于日语助词、助动词所具有的非词性
  • 2017-12-24论“使”字句在日语表达中的处理方式——主语为‘非情物’场合
  • 2017-12-24关于日语声调的调域
  • 2017-12-24关于中央民族大学日语专业课程设置的思考
  • 2017-12-23日语外来词新词构成特征
  • 2017-12-23外来语的使用趋向规范化——《日本国立国语研究所2002年报告》分析
  • 2017-12-23同义句理论下翻译技巧的探讨
  • 2017-12-23析句尾使用终助词「ね」和「ょ」的语用效果及其汉译方法
  • 2017-12-23商业视角下日系汽车品牌名称的中文翻译
  • 2017-12-23语篇显性衔接机制的汉日对比分析——以《孔乙己》为例
  • 2017-12-23多媒体情境下外语教学模式利弊分析
  • 2017-12-23单句的多层构造与助动词的承接顺序——论北原保雄语法的特色
  • 2017-12-23关于日本时事短评中名词句汉译法的实践报告
  • 2017-12-23日语修辞格句群研究
  • 2017-12-22在中学日语教学中对学生学习兴趣的培养
  • 2017-12-22日语模糊现象究因
  • 2017-12-22从汉日对比的角度看汉语外来词的发展趋势
  • 2017-12-22日语语言心理学知识的介入对学习效果的影响
  • 2017-12-22日译汉中词汇照搬问题的探讨——以《日本展望》为例
  • 2017-12-22关于中国日语学习者提示助词“も”的习得考察
  • 2017-12-22小说人物描写翻译中加译技巧的运用
  • 2017-12-22独立成句的“だろう”之考察
  • 2017-12-22现代日语中ハ行辅音的音值
  • 2017-12-21汉语拼音与日语音读清音浊音的对照研究
  • 2017-12-21日本年轻人用语的产生、定型和变化
  • 2017-12-21接续助词“けれども”的语用功能
  • 2017-12-21日语中表达感情的拟声拟态词的特点
  • (责任编辑:admin)