当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学理论论文 >

文学理论论文

  • 2018-05-03北美华裔批评家的文化翻译研究:福柯“知识考古学”的文本化
  • 2018-05-03基于格式塔意象再造的婉约词英译研究
  • 2018-05-03文学艺术与体育精神关系探讨
  • 2018-05-02艺术创作中个体的精神性研究
  • 2018-05-02《孤儿领袖的儿子》翻译中“信”与“达”原则的运用
  • 2018-05-02生态翻译学视角下辜鸿铭与理雅各《论语》两译本的对比研究
  • 2018-05-02永康手艺人:一个独特社会群体的生产经营和生活特点——以口述史为视角的研究
  • 2018-05-02文艺人类学方法论
  • 2018-05-02从《高老头》看傅雷的翻译风格
  • 2018-05-02习三内画文化产业的产业链研究
  • 2018-05-02李白诗歌概念隐喻翻译研究
  • 2018-05-02从身份到身体:跨媒介视域中女扮男装叙事的身体政治
  • 2018-05-02文学变革动因的三重考量
  • 2018-05-02审美再现:论儿童文学的翻译
  • 2018-05-02文化环境与文学批评的原创力
  • 2018-05-01论数字艺术德性生成机制
  • 2018-05-01论传统乐、画理论批评模式的体味性
  • 2018-05-01杜尚的“现成品”概念在欧洲及美国的衍变
  • 2018-05-01巴洛克与洛可可艺术探讨
  • 2018-05-01老舍30年代翻译研究
  • 2018-05-01“移人”、启蒙与中国特色现实主义批评观——论梁启超的艺术批评思想与实践
  • 2018-05-01陈箴装置作品中的“身体指向”与“灵魂治愈”
  • 2018-05-01高校艺术教育改革思路探析
  • 2018-05-01高校美术馆的定位与功能
  • 2018-05-01行为艺术中隐匿的导演性
  • 2018-05-01“剧本改编”课程浅谈——美国加州大学柏克利分院戏剧系主任格雷泽教授访谈录
  • 2018-05-01敞亮与体悟:艺术审美的真理指向
  • 2018-05-01“艺术塑造美国”:2012—2016年间美国的艺术发展战略
  • 2018-05-01使徒与暴徒:暴力美学阐释
  • 2018-05-01“陌生化”的英雄叙事:《书店》和《老人与海》的互文阅读
  • (责任编辑:admin)