当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

日语论文

  • 2017-05-18中日文学作品中“移就”修辞现象的对比研究
  • 2017-05-18“是(一)个NP”结构的日汉对比和习得研究
  • 2017-05-18应用TRADOS计算机辅助翻译软件的翻译实践报告
  • 2017-05-17关于日语否定前缀“不”、“无”、“非”的研究
  • 2017-05-17日语中的缓和表达方式及其深处的心理活动
  • 2017-05-17日语类义动词语义差异的认知研究
  • 2017-05-17《养老准备》(节选)的翻译报告
  • 2017-05-17从电影《永远的三丁目的夕阳》字幕翻译看影视剧字幕的日中翻译
  • 2017-05-17现代日汉情态对比研究
  • 2017-05-17日语色彩词的特征及其文化背景
  • 2017-05-17清末民初中日文字交流研究
  • 2017-05-17关于日语复合动词“V出す”的考察
  • 2017-05-17考察吉本芭娜娜小说中的女性用语
  • 2017-05-17基于跨文化交际理论下的中译日分析
  • 2017-05-17日语提喻手段的修辞与认知特征的研究
  • 2017-05-16关于“口”的中日词汇比较研究
  • 2017-05-16复合动词构词法的中日对比研究
  • 2017-05-16关于复合动词的一点考察
  • 2017-05-16关于接续助词「ぱ」的汉译
  • 2017-05-16提高自主学习中主体性意识的尝试
  • 2017-05-16关于“气”的中日词汇比较研究
  • 2017-05-16初级日语教材中待遇要素之考察
  • 2017-05-16从流行语看日本企业文化的变化
  • 2017-05-16日语流行歌曲歌词语言特点研究—日语歌曲与日语教学
  • 2017-05-15《浙江文化研究》文学特刊翻译实践报告
  • 2017-05-15对谈类日汉同声传译(无稿)中的信息省略
  • 2017-05-15比喻表达的中日对照研究
  • 2017-05-15通过接续表现确定中日复句类型的可能性考察
  • 2017-05-15日语陈述副词与汉语语气副词的比较研究
  • 2017-05-15《皇冠汉日词典》词类标注实证研究
  • (责任编辑:admin)