网站首页
社科期刊
论文发表
经管期刊
合作期刊
科技期刊
推荐期刊
文艺期刊
精品期刊
教育期刊
期刊征稿
医学期刊
论文指导
学报期刊
发表求助
农业期刊
经验分享
国际期刊
专利申请
教材专著
社科论文
管理论文
经济论文
科技论文
教育论文
文艺论文
医学论文
外语论文
硕博论文
法律论文
理工论文
农业论文
论文检索
论文发表
当前位置:
主页
>
文艺论文
>
文艺评论论文
>
文艺评论论文
2017-10-08
通识教育背景下,高校艺术教育呼唤创新发展
2017-10-08
翻译文化自觉论——以韦利和艾伦英译《诗经》为例
2017-10-08
蒙古国国立图书馆所藏满译明清小说版本述略
2017-10-08
艺术人类学与当代社会建构——2016年中国艺术人类学国际学术研讨会综述
2017-10-08
迪基的后期体制论——以“艺术界”框架为中心的“惯例”说
2017-10-08
土山清夜一灯红——缅怀王逊先生
2017-10-08
海德格尔《艺术作品的本源》中的“大地”
2017-10-08
傅惟慈英汉翻译作品翻译风格研究
2017-10-08
新媒介文艺的特质与传播
2017-10-08
语言学阐释与中国文学理论的新建构
2017-10-07
《骆驼祥子》英译本在英美国家的读者接受与传播分析
2017-10-07
微美学的研究范畴
2017-10-07
传统文化在数字艺术中的传播与再生
2017-10-07
探析社交软件对艺术受众的主体性影响
2017-10-07
公共艺术与城市的文化逻辑——以旧上海公共艺术为例
2017-10-07
翻译诗学视角下《三三》英译研究
2017-10-07
诗歌翻译中的“意、音、形”之美——唐诗《江雪》四种英译的对比分析
2017-10-07
国立特列恰科夫美术馆的历史叙事——以肖像画陈列方式为例
2017-10-07
小说《无名女仆》(第十六至十九章)汉译实践报告
2017-10-07
模糊语言在英美文学作品中的特色及翻译技巧
2017-10-07
学科归附与学科意识限度——对马克思主义文论话语实践嬗变的历史反思
2017-10-07
文学作品中专有名词的英译方法探析
2017-10-07
中西文化差异视域下的《红楼梦》英译
2017-10-07
2016香港巴塞尔艺术博览会
2017-10-07
当代西方文论的“强制阐释”与中国当代文论的重建
2017-10-07
创造共享的精神空间——当代公共艺术的策略与品质
2017-10-07
“后理论”时代的“文学性”话语反思——兼论元叙事的弥散与本质主义诗学的理论困境
2017-10-07
让所有的可能以冗余物的外部形式变得如此美好——论从“表演者”到“著作者”的施勇
2017-10-07
关于高校学前教育专业美术教学改革的思考
2017-10-07
在传统与“新民”之间——包天笑译教育小说《儿童修身之感情》研究
首页
上一页
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
下一页
末页
(
责任编辑
:admin)
搜索排行
·
中篇小说《北极村童话》翻译实践报告(第10-18章)
·
汉语诗歌之西班牙语译文的美学研究
·
《红高粱》日译研究
热点文章
·
艺术的审美功能论如何可能?——门罗·比尔斯利的审美式艺术定义及其相关启示
·
侦探小说《面孔》翻译实践报告
·
马克思主义文艺观的历史溯源与当代阐释