当前位置:主页 > 外语论文 > 小语种论文 >

小语种论文

  • 2021-05-20汉语ABB式重叠形容词的韩语翻译研究 ——以张爱玲短篇小说翻译为例
  • 2021-05-19高句丽语和满语的系属关系探析
  • 2021-05-19爱尔兰宣布使用CLIL方法支持爱尔兰语学习
  • 2021-05-19基于慕课的高校意大利语课程混合式教学研究
  • 2021-05-18韩语汉字词与古代汉语词汇比较
  • 2021-05-18独立学院小语种二外课程存在问题及解决办法——以广外南国商学院西班牙语二外课程为例
  • 2021-05-17开放大学与普通高校朝鲜语(韩国语)专业课程建设比较研究--以课程设置为中心
  • 2021-05-16男女话者话题转换方式比较研究
  • 2021-05-16中国韩语初级学习者助词使用偏误分析及教育方案
  • 2021-05-15基于微信平台的韩语教学必要性分析
  • 2021-05-15强化美声教学中意大利语语音的发音策略
  • 2021-05-15从应用教学的角度提升韩语翻译教学的质量——评《韩中翻译教程》
  • 2021-05-15“什么”和“(?)”的非疑问用法对比
  • 2021-05-15阿拉伯语篇章语言学研究
  • 2021-05-14汉语和西班牙语的差异及汉西交替传译中的脱壳
  • 2021-05-14项目教学法视角下的旅游韩语教学实践探析——以平遥古城景区韩语导游服务为例
  • 2021-05-13针对湖南方言韩国语学习者的韩国语发音教学研究
  • 2021-05-13文化教育在韩语教学中的渗透
  • 2021-05-13英朝派生形容词对比研究
  • 2021-05-13MTI朝鲜语同声传译教学案例库建设研究
  • 2021-05-12韩国语动词‘(?)’的意义体系研究
  • 2021-05-11药学拉丁语教学难点释疑
  • 2021-05-11建构主义视角下的互联网辅助教学在旅游泰语教学中的探索与运用
  • 2021-05-11基于语料库的汉韩“获得类”动词动宾搭配研究
  • 2021-05-11朝鲜文字“训民正音”与中国哲学思想的相关性
  • 2021-05-11汉韩频率副词对比研究
  • 2021-05-10浅析韩中动物成语喻体差异文化根源比较
  • 2021-05-10韩国小说《天国之门》的翻译实践报告
  • 2021-05-10汉-泰公示语翻译与玉溪城市文化软实力的提升——以玉溪汇龙生态园为例
  • 2021-05-10区域国别研究背景下的韩语专业人才培养研究——以研究生教育为中心
  • (责任编辑:admin)