网站首页
社科期刊
论文发表
经管期刊
合作期刊
科技期刊
推荐期刊
文艺期刊
精品期刊
教育期刊
期刊征稿
医学期刊
论文指导
学报期刊
发表求助
农业期刊
经验分享
国际期刊
专利申请
教材专著
社科论文
管理论文
经济论文
科技论文
教育论文
文艺论文
医学论文
外语论文
硕博论文
法律论文
理工论文
农业论文
论文检索
论文发表
当前位置:
主页
>
文艺论文
>
文学理论论文
>
文学理论论文
2017-08-18
诠释学意识与文学理解事件的辩证法
2017-08-18
乌鲁木齐公共艺术发展现状及对策研究
2017-08-18
从《银色森林的芭特》汉译实践看儿童文学的翻译策略
2017-08-18
基于“钻石模型”的高校艺术学学科竞争力综合评价模型研究
2017-08-18
《自然笔记》翻译报告
2017-08-18
碰撞、交融与选择——记全美华人美术教授作品展及研讨会
2017-08-18
中国马克思主义文论双重品格
2017-08-18
基于实践的《红楼梦》文化意象翻译研究
2017-08-18
从目的论视角探讨哈金小说《等待》中的文化翻译策略
2017-08-17
译者声音评价模式研究——以白居易诗歌英译为例
2017-08-17
透视当前我国综合性大学的艺术教育
2017-08-17
数字装置艺术的交互体验研究
2017-08-17
文学地理学:基于“空间”之维的理论建构
2017-08-17
基于语料库的《红楼梦》两英译本中翻译普遍性研究
2017-08-17
论译者地位及其在翻译实践中的体现
2017-08-17
《鹿鼎记》英译本异化翻译策略研究
2017-08-17
高校艺术教育育人研究
2017-08-17
外国译者翻译藏族文学典籍的策略与方法分析——一项基于《萨迦格言》英译的研究
2017-08-17
女性主义视角下《秘密花园》两中译本的对比研究
2017-08-17
译入与译出:困惑、问题与思考
2017-08-17
从女性主义译论视角看张爱玲《海上花》英译
2017-08-17
古德曼:日常生活世界与文学艺术世界
2017-08-17
文学翻译的诗学建构:从归化趋于异化
2017-08-17
中国当代美术批评“失语”论
2017-08-17
也谈“艺术学理论”一级学科的命名问题
2017-08-16
从文化翻译视角论唐诗中文化特征词的翻译
2017-08-16
哈萨克民间阿肯弹唱艺术的传承与发展研究
2017-08-16
媒介理论的本土立场与批评实践——评《观念的艺术与技术的艺术》
2017-08-16
语用翻译视角下《围城》中人物对话的汉英翻译研究
2017-08-16
从《老残游记》两个英译本看文化因素的传译
首页
上一页
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
下一页
末页
(
责任编辑
:admin)
搜索排行
·
《文选》李善注引道家文献研究
·
《文选》五臣注研究
·
文学发展中的雅俗关系
热点文章
·
清末民初对《福尔摩斯探案集》的译介
·
民族区域地方高校美术鉴赏课教育路径探究——以桂西北区域为例
·
珍惜生命,珍惜身边人