当前位置:主页 > 文艺论文 > 艺术理论论文 >

艺术理论论文

  • 2017-12-22论虚构叙述的“双区隔”原则
  • 2017-12-21李清照词在美国的英译方法及启示
  • 2017-12-21第十二届全国美术作品展览港澳台邀请展暨海外华人作品展选登
  • 2017-12-21从敦煌情结到民族主题——甘肃地域美术现象的文化阐释
  • 2017-12-21北京市文化艺术职业学校
  • 2017-12-21《红楼梦》语气隐喻英译的情态意义补偿
  • 2017-12-21从社会符号学谈《水浒传》的习语翻译
  • 2017-12-21试论文学价值和价值系统
  • 2017-12-21非物质文化遗产视域下民间美术的活态传承研究
  • 2017-12-20操纵与文化构建:霍克斯《红楼梦》英译本的文化翻译
  • 2017-12-20目的论下《爱玛》中译本翻译策略对比研究
  • 2017-12-20变与不变中的艺术秩序创立
  • 2017-12-20在对抗中反思——记第二届CAFAM双年展
  • 2017-12-20关于艺术院校科研成果评价机制建设的思考
  • 2017-12-20华人文学团体在中加文学交流上的民间角色:以加拿大华裔作家协会为例
  • 2017-12-20陈染与朴婉绪小说中父性克服过程的比较研究
  • 2017-12-20新传统:回归古典与改造传统的抉择
  • 2017-12-20艺术的本质与人类的生命精神
  • 2017-12-20艺术的本质与人类的生命精神
  • 2017-12-20艺术的本质与人类的生命精神
  • 2017-12-19小说《平凡的世界》部分选段的英译及评论
  • 2017-12-19当代中国艺术品市场伦理问题研究
  • 2017-12-19从顺应论看曾译《荆棘鸟》的翻译
  • 2017-12-18高校艺术教育的现状、问题与展望——以河北科技大学为例
  • 2017-12-18湖北书画艺术品市场现状解读及趋势分析
  • 2017-12-18先锋艺术的视觉表征与公众的关注度——基于南京市民的问卷调查
  • 2017-12-18《怀旧》的三个英译本
  • 2017-12-18失范的美术研究
  • 2017-12-18从接受理论视角看《聊斋志异》的三个英译本
  • 2017-12-17从阐释学视角解读《浮生六记》不同英译本的译者主体性
  • (责任编辑:admin)